Читать «География гениальности: Где и почему рождаются великие идеи» онлайн - страница 222
Эрик Вейнер
3
Здесь и далее цит. по изд.:
4
Определение взято из словаря Merriam-Webster's Collegiate Dictionary. –
5
Greek Idol – греческий телеконкурс, в котором зрители определяют лучшего певца. –
6
Эту книгу написал Робер Фласельер (1904–1982), видный французский филолог-классик. –
7
В диалоге «Критий». Цитируется в пер. С. Аверинцева по изд.:
8
Пер. В. Козового. Цит. по изд.:
9
Пер. Н. Гнедича. Цит. по изд.:
10
Здесь и далее цит. по изд.:
11
Замешательство автора связано с тем, что слово dude, в принципе обозначающее любого мужчину, весьма фамильярно. Столлингз же намекает на культовый фильм «Большой Лебовски», главным героем которого является Чувак – лентяй без определенных занятий, но непретенциозный, неглупый и невозмутимый в передрягах. В фильме возникает также тема характера: как поступить было бы «по-чуваковски». –
12
Пер. С. Маркиша. Цит. по изд.:
13
Пер. С. Соболевского. Цит. по изд.:
14
Основное время – понятие, предложенное Карлом Ясперсом и обозначающее историческую эпоху, сформировавшую рациональную картину мира. Ясперс относит к осевому времени период 800–200 гг. до н. э. –
15
Имеется в виду знаменитая фраза канадского поэта Леонарда Коэна: «Во всем есть трещина, но так проникает свет». –
16
Этот вопрос задается из вежливости. Его смысл: «Удобно ли вам разговаривать?» –
17
Нам более привычно другое произношение этого слова: «симпозиум». –
18
Имеется в виду пороговое значение в США (0,8 промилле). В других странах допустимое максимальное содержание алкоголя в крови может значительно отличаться. –
19
Лисия – афинский оратор V века до н. э. –
20
Пер. С. И. Радцига. Цит. по изд.: Аристофан и его время. – М.: Издательство МГУ, 1956. –
21
Джулия Чайлд (1912–2004) – видный кулинар и автор популярной книги «Осваивая искусство французской кухни». –
22
Пер. М. Л. Гаспарова. Здесь и далее цит. по изд.:
23
Цит. по изд.:
24
По преданию, таковы были слова, с которыми эфесцы выгнали Гермодора (