Читать «ИГНАТОВА Ната "Загадка Сфинкса"» онлайн - страница 95

Ната Игнатова

3.

- Ребята, - растерянно позвал Джек. – Вы где?

- Здесь, - успокоил его детектив. – Потерпи немного. Скоро будем на месте.

- А куда мы попали? – с дрожью в голосе опять поинтересовался оператор.

- В задницу! – резко выпалил Лекок и добавил: -Причем в полную з-цу…

- Ментор, - укоризненно проговорил невидимый детектив Хаузен. – Остынь! Мальчишка и так напуган…

- Я не боюсь, - тут же отозвался оператор, но голос его при этом почему-то предательски дрожал.

- Добро пожаловать в мой мир, - грозным предупреждение пригласил кто-то. – Не ждали вас так скоро. Извините за временные неудобства, не успели подготовиться!

- Что вы, - зло отозвался Лекок. – Не стоило так беспокоиться! Мы бы и сами…

- С усами… - мрачно пошутил незнакомец. – Что ж прошу, гости нежданные и…незваные!

Космический корабль как-то странно дернулся и резко начал падать куда-то вниз.

- Держитесь курса…вз…ть…ш-ш-ш! – донеслось из динамиков, и опять все смолкло.

- Капитан Дрейк! – жалобно взвыл оператор. – Вы нас слышите…

- Интересно, - поддержал его Лекок. – Кто сейчас управляет кораблем?

- И так ясно, - отозвался Хаузен. – Разве это сумасшедшее падение в пустоту похоже на отлаженную и четкую работу Вильяма.

Словно подтверждая его слова, огромный вихрь подхватил легкое суденышко и с размаху швырнул куда-то в сторону. Очевидно, где-то поблизости находился пустынный берег какой-то планеты. Толчок. Затем сильный удар. Через минуту днище корабля обо что-то царапнуло. И все опять затихло. Присутствующим и так было не по себе, а тут еще эти дурацкие игры с неведомым великаном-силачом. Лекок нервно поднес к уху старинные, доставшиеся еще от прапрадеда часы – не тикают. Что за мистика? Он не мог себе объяснить: откуда знает, что все они находится в параллельном мире.

- Мы ведь выберемся отсюда? – робко поинтересовался оператор, внезапно почувствовавший легкое головокружение и дурноту. – А-то мне что-то не по себе…

- Потерпи, - пробубнил Лекок. – О, пошли! Часы идут!

Стоило ему произнести это, как тут же включился аварийный свет и раздался суровый, но твердый голос капитана «Пегаса»:

- Просьбы команду и пассажиров сообщить об обстановке на корабле.

4.

Через несколько минут все они уже собрались в каюте Вильяма Дрейка на совещание.

- Какова возможность выбраться отсюда… - начал Лекок, но капитан резко перебил его: - Пока никакой! Корабль пострадал во время падения. Требуется срочный ремонт!

- Ваши люди уже занимаются этим? – уточнил Хаузен.

- Да.

- А куда нас занесло на самом деле? – поинтересовался Джек Питерсон. – Ну, кроме того, что мы в…

- Не уточняй! – резко оборвал парня Лекок. – Это меня занесло тогда! Извините. Не хотел я выражаться…. А и, правда, где мы?

- Рауль предупреждал меня об этом… - задумчиво произнес Хаузен.

- О чем?

- О пустотах, - вздохнул Менелай. – У Сиборо есть теория, что в видимом мире существует что-то вроде отверстий, в которых «присутствует абсолютное ничто». Через эти пустоты не пробивается свет, так как нечему его проводить. Здесь нет чувств. Здесь нельзя жить, но невозможно и умереть…