Читать «Принцесса в академии. Суженый» онлайн - страница 168

Варя Медная

В это же самое время в Затерянном королевстве…

— Вам не кажется, что здесь написано: «НЕ хороните меня и моих потомков рядом с Утером Затейливым»? — Сир Высокий развернул к господину Буковецу трактат «Церемонии и обряды погребения особ королевской крови», в котором не хватало одной страницы — той самой, что путешествовала сейчас с двумя беглецами.

Библиотекарь протер очки и низко склонился над магической копией последней воли первого узурпатора. Перечитал, беззвучно шевеля губами, повертел так и сяк и изрек:

— Почерк неразборчивый. По-моему, здесь все же написано: «ПОхороните». А почему вас это удивляет? Наверняка, мерзавец раскаялся под конец жизни, вот и решил упокоиться рядом с преданным королем, надеясь хоть в загробном мире вымолить у того прощение.

Обратно в пещеру…

— С самого начала следовало заменить того писца. А еще лучше четвертовать! — Трэйтор Фьерский раздраженно расхаживал взад-вперед перед своим саркофагом, потирая ручки. — Но супруга настояла на его кандидатуре, мол, способный и прилежный мальчик. Наверняка, шашни с ним крутила!

Марсий сжал виски и потряс головой, пытаясь уместить туда все, что узнал.

— Так это место называется Пещерой Бессмертных Королей из-за вас?

— Да, — горбун прекратил беготню и небрежно махнул в сторону стен. — А еще из-за них.

Марсий перевел взгляд на стены и почувствовал, как желудок прилипает к позвоночнику, давая дорогу ужасу.

Стены шевелились.

Он-то думал, что все эти шепотки из темноты ему только мерещатся. Да и вообще в подобных местах шорохи и всякие потусторонние звуки не редкость. Но теперь понял, что исходили они от тех самых «ящиков» в стенах-комодах.

— Так это все…

— Мои потомки и твои предки. Говорю же: остолопы. Из-за той ошибки стали всех их хоронить здесь. Правда, к счастью, какое-то время спустя от традиции по тем или иным причинам отказались. А то стало совсем не протолкнуться.

Словно в подтверждение вделанные в стены саркофаги заскрипели, заелозили отодвигаемые плиты, зашелестели голоса, обсуждая с соседями происходящее. Кто-то приветственно помахал Марсию.

— Так, все, с меня хватит! — отрезал он. — Я ухожу.

— Все-таки решил поспешить с произведением потомства, — понимающе кивнул горбун.

Но Марсий уже не слушал: развернулся и помчался со всех ног к выходу.

— Стой, а приходил-то ты, вообще, зачем? — крикнул ему в спину первый предок.

— А прощаться нынче не модно? — вторил ему Утер Затейливый.

Марсий только махнул рукой и скрылся за поворотом.

Всю дорогу до выхода он бежал так, словно за ним гнался некто с ножницами, укорачивая нить жизни при малейшем промедлении. Он почти ощущал на шее холодное дыхание и слышал в темноте мерзкое пощелкивание лезвий.

* * *

Никогда еще Уинни не видела Марсия таким, как в тот миг, когда он выбежал из пещеры. Он из нее буквально выпрыгнул. На ходу схватил ее за руку и потащил к грифону.