Читать «Повернута на тебе» онлайн - страница 12

Кэрол Мэттьюс

– Ты говорила, что пострижешь меня, – напоминает Майк.

– А. Да, конечно.

Телевизор подождет. Арчи с негодованием смотрит на Майка, поскольку кошачий отдых уже нарушен, и в плохом настроении скрывается в спальне.

– Если ты занята, то не надо.

– А похоже, что я занята? – упрекаю я. – Мне просто нужна пара минут, чтоб собрать инструменты.

Вы же должны выручать друга, который в вас нуждается, верно? Для чего же еще нужны друзья?

Глава 4

– Ты обедал? – спрашиваю я, когда мы оказываемся в кухне.

– Съел сэндвич по дороге домой.

– Ты не можешь вечно жить на сэндвичах, Майк Перри. – Я притворно хмурюсь. – Ты зачахнешь. Когда-нибудь тебе придется рискнуть и вернуться к готовке. – И это, заметьте, говорит женщина, которая сама ест готовый ужин!

– Я взял на себя смелость принести вот это.

Он протягивает бутылку красного вина.

– Я уже открыла свою, – отвечаю я, показывая ему полупустой бокал.

– Празднуешь? – Он встревожен. – Неужели я пропустил твой день рождения или что-то еще?

– Нет. – Я вздыхаю. – Просто радуюсь, что прожила день.

– А у меня есть кое-что хорошее, – заявляет он, ставя бутылку на стол и радостно хлопая в ладоши. – Налей мне бокал, пока я буду мыть голову, потом все расскажу.

И вот Майк проходит мимо двери в спальню, где вполне может лежать в засаде враждебно настроенный Арчибальд, чтобы наброситься на гостя на лестничной площадке, и быстро моет голову у меня в ванной. Потом возвращается и садится на стул, который я уже перетащила на середину кухни под лампу. Я набрасываю чистое полотенце вокруг его шеи. Он неплохо выглядит, этот Майк. Поджарый, высокий, с живым мальчишеским обаянием. У него открытое и доброе лицо. Густым каштановым волосам давно нужна стрижка.

Ощущая угрызения совести из-за того, что не постригла его раньше, беру ножницы.

– Надо же, я и не представляла, как ты зарос. Когда же я в последний раз стригла тебя?

– Пару месяцев назад, – признается Майк.

– Да, слишком давно.

Я начинаю стричь.

– Был очень занят, – объясняет сосед. – Большая реорганизация на работе. К счастью, я пережил ее. На самом деле, – он приподнимает бокал, – меня повысили.

– Блестящие новости!

Я тоже поднимаю свой бокал, и мы пьем.

– Это значит, что теперь я могу работать дома. Мне все-таки придется ездить, но немного и только по Южному району. А если я не в поездке, то мой офис – здесь.

– Здорово.

Он прочищает горло.

– Я буду проводить здесь гораздо больше времени.

До сих пор Майк каждый день совершал жуткие поездки в Оксфорд или еще куда-нибудь. Он отправлялся безбожно рано и редко возвращался домой раньше девяти вечера. Возможно, это и было одной из причин того, что Ужасная Таня собрала манатки и слиняла. Этого уже никогда не узнаешь. Трудно поддерживать прекрасные отношения, когда один из вас постоянно отсутствует, пусть и не по своей вине. Хотя, честно говоря, она всегда была слишком гламурной для Майка. Мне было легче представить ее в пентхаусе с видом на Темзу, под ручку с инвестиционным банкиром.