Читать «Фиксер» онлайн - страница 119

Дженнифер Линн Барнс

— Вот…

Уборщик рванул вперед, впечатывая одеяла мне в лицо и перекрывая поток воздуха к моим легким, и плотно прижал меня к себе. Никакой не уборщик.

Не Адам. Эта мысль должна была успокоить меня — но не успокоила. Слишком велик для Адама. Слишком высок. Я попыталась высвободиться. Слишком силён. Я ничего не видела и не могла дышать. Человек, оказавшийся не уборщиком, собирался меня убить. Я умру, задохнусь в шаге от комнаты моего дедушки.

Я попыталась ударить моего захватчика локтем по подбородку. Затем я почувствовала укол в шею.

И мир поглотила темнота.

ГЛАВА 55

Я проснулась, не чувствуя своих запястий, с пульсирующей болью в висках. Сначала я видела лишь собственные ноги, связанные в лодыжках прозрачных пластиковым хомутом. Моя обувь исчезла.

Как и моя одежда.

От шока я пришла в себя. На мне было надето что-то вроде свободной хлопчатой сорочки. Осознание того, что кто-то снял мою одежду — что чьи-то руки раздевали меня, пока я была без сознания — заставило меня вздрогнуть.

Моё тело сотрясла тошнота. Я подалась вперед, насколько позволял тот факт, что я была привязана к металлическому стулу. Волосы упали мне на лицо, и меня стошнило на бетонный пол. Я не могла даже вытереть рот рукой, так что закашлялась.

Пол, — подумала я, стараясь сосредоточиться на деталях, с помощью которых я могла понять, где нахожусь. — Бетонный пол.

Я находилась в помещении. Оно было обширным — что-то вроде подвала. Без окон. С одной стороны собралась груда электрических проводов. Комната была тускло освещена, но даже от тусклого освещения моя голова пульсировала.

Уборщик накачал меня чем-то. Я вспомнила укол в мою шею и последовавшую за ним темноту. Возможно, головная боль была побочным эффектом. Но побочным эффектом чего?

Чем он меня накачал?

Яд? Я постаралась не думать о вероятности того, что судья Пирс умер вовсе не от аневризмы. Постаралась не думать о том, что кто-то отравил судью Маркетта.

Не просто кто-то, — подумала я. Я попыталась вспомнить, как выглядел уборщик, но у меня ничего не вышло. Я не обратила на него внимания. Темные волосы. Высокий рост. Вот и всё. Всё, что я увидела. Всё, что я знала.

Я попыталась ослабить веревки, качаясь из стороны в сторону. В результате я только упала на бок и ударилась головой. Сильно.

Я должна отсюда выбраться. Осознание этого помогло мне не больше, чем попытки вспомнить лицо уборщика. Он меня убьет. Он знает, кто я. И он меня убьет.

Айви отослала меня из Вашингтона, но недостаточно далеко.

Сосредоточься. Моя щека коснулась холодного пола. Думай. Я знала, что составление плана мне никак не поможет, но что мне оставалось?

Боди сказал, что мы искали человека с военной подготовкой. Я не могла думать о будущем. Я не могла думать о том, что может случиться со мной в этом подвале. Так что я принялась думать о человеке, который привёз меня сюда. В нём было что-то знакомое?

Думай, Тэсс.