Читать «Запах «Шипра». Сочинский вариант» онлайн - страница 135
Михаил Петрович Михеев
Анюта предложила мне чаю. Я не отказалась. И пить уже хотелось, и торопиться мне, как я думала, было пока некуда.
Мы макали сухари в чай и не спеша беседовали.
— Значит, вы от ее мамы?
— От мамы.
— Хорошо иметь такую маму.
— Какую?
— Богатую. Правда, что ее мама — директор магазина?
— Вроде того.
— Подарки ей присылает какие! Деньги, посылки разные. Халат такой, знаете, японский. С птицами. Красивый — ужасно!
— Что, подарки прямо сюда приходили, в общежитие?
— Что вы. Она за ними ходила. На почту. До востребования.
— А у тебя мама есть?
— Есть-то есть…— протянула Анюта.— Гардеробщица она, в драмтеатре. У нее кроме меня еще двое. Отец сначала был, а теперь его нет… А у Милочки и отец солидный такой. В прошлом году ей путевку достал. В Болгарию.
— В Болгарию? — переспросила я.
У меня даже дыханье чуть сбилось от неожиданности. Если до этого я просто пила чай, грызла сухари и просто так разговаривала с Анютой, а мои смутные подозрения бродили где-то по обочинам сознания, то сейчас они начали выстраиваться в четкую мысль.
Очевидно, это отразилось на моем лице.
— Вы мне не верите? — не поняла Анюта.
— Почему же, верю, верю…
— Она, знаете, из Болгарии туфли привезла. Парижские!
— Неужели?
Я думала о другом и произносила первые попавшиеся слова.
— А свитер,— рассказывала Анюта,— белый, и слова на нем разные напечатаны. По-английски, конечно. А может, по-французски — не знаю. Слева, вот здесь — «экспорт!», а справа так же — «сюрприз!» А посредине девушка в черных очках из пистолета целится. Видели такие?
— Такой не видела. Похожие — встречала…
— Шикарный свитер, наверное, дорого стоит.
— Наверное. Спросила бы…
— Постеснялась. Вам налить еще?
— Спасибо! — Мне было уже не до чая.— Ты давно здесь с Милочкой живешь?
— Еще с прошлого года. Как Милочку сюда к нам перевели. Она из другого института. Я еще учусь, а она уже на практике.
— Где же ее практика?
— В Управлении Морфлота.
— Что она там делает?
— Так она на спецкурсе. Вроде как по торговой части. Грузы разные принимает, определяет, что куда. На теплоходе, значит. На сухогрузах. Знаете, такие есть с кранами разными.
— Видела.
— Туда, на спецкурс, трудно было попасть. Наверное, опять ей отец помог.
— А почему трудно попасть?
— Английский хорошо знать нужно. А Милочка его знает.
— Английский-то там зачем?
— Как зачем? Так со спецкурса они в загранплаванья ходят.
Вот тут все стало на свои места, и в те слова, которыми я возразила Анюте, я уже не верила и сама:
— Какое там загранплаванье? Плавают, должно быть, вдоль побережья — от Батуми до Одессы.
— Что вы! Да они и в Турцию ходят, в Константинополь, в Стамбул. И в Грецию даже.
Я не спорила с Анютой. Конечно, ходят! Это я понимала и сама. Сидеть и дожидаться Милочку я уже не могла. Её нужно было искать. И я чувствовала, что не успокоюсь, пока её не разыщу.
— Долго что-то Мила не возвращается. Повидать мне ее нужно перед отъездом. Может быть, она на работе?