Читать «Не заметить своего счастья» онлайн - страница 11

Кэтти Уильямс

– Я только хочу сказать, что человеку необходимо быть беспринципным, если он хочет добиться таких успехов. Никто не попадает в Лигу чемпионов, если он не желает… ну…

– Сметать всех и все на своем пути? – Он схватил ее за руку и развернул к себе.

– Я этого не говорила.

– Это не в моих правилах. И если вы сейчас намекаете на дело Кейпа, здесь вы промахнулись. Если этот человек обманывает меня, он получит по заслугам. К сожалению, вся правда в том, что жизнь и смерть людей зависит от решений, которые они принимают.

– Звучит немного жестко.

– Разве? – Глаза Алессандро потемнели, но он отпустил ее руку. Толпа вокруг разделилась, бросая на них любопытные взгляды.

На улице было очень тепло, и костюм Кейт перестал облегать ее тело наподобие брони, отчего она почувствовала себя не очень комфортно. Она немного вспотела и нервно облизала губы.

– Вообще-то это не мое дело, – быстро ответила она. – Где мы будем обедать?

– Таким вот образом вы даете мне понять, что хотите поставить точку в этом разговоре?

– Мне не следовало говорить такие вещи.

– Вы вольны говорить все, что вам заблагорассудится.

Они зашагали вдоль по одной из крошечных боковых улочек, располагавшихся неподалеку от офиса их компании, которая в свою очередь находилась в самом центре города.

– Потому что это действительно семейный бизнес? – с улыбкой спросила Кейт, пытаясь разрядить обстановку.

– Вы правы. Мой бизнес – большая и счастливая семья, если только ее члены ведут себя подобающим образом. Если один из них переходит черту, боюсь, я вынужден принимать жесткие меры.

– Эта семья просто огромная.

– Но начиналось все не так грандиозно, вот почему для меня важно разобраться с возникшей ситуацией. Я создавал это детище не для того, чтобы кому-то взбрело в голову наживаться за мой счет. Ну, вот мы и пришли.

Алессандро открыл дверь, и Кейт шагнула в какое-то темное пространство. У нее ушло несколько секунд, чтобы глаза привыкли к полумраку. Внутри кафе было прохладно и царил какой-то беспорядок.

– Никогда бы не подумала, что вам могут нравиться такие места, – не сдержалась Кейт, вызвав улыбку Алессандро.

– Мы старые друзья с владельцем этого кафе, и я прихожу сюда, чтобы расслабиться от бурного ритма жизни. Почему вы не снимаете пиджак?

– Мне и так хорошо.

Алессандро удивленно поднял брови.

– Похоже, вы не против приступить к делу.

– Все документы у меня в кейсе.

– Мне не хотелось бы умерять ваш пыл, но я не против немного расслабиться прежде, чем начать выслушивать, что там наделал наш Джордж Кейп. Вы можете считать меня бесцеремонным и жестким, но Кейп проработал в моей компании довольно долго. И мне очень жаль, что он просто не обратился ко мне, когда ему нужны были деньги.

Тут к ним подошел владелец кафе и начал суетиться вокруг Алессандро. Они о чем-то быстро заговорили на итальянском. Кейт тайно наблюдала за своим боссом, который вдруг расслабился, начал жестикулировать и широко улыбаться, демонстрируя открытость и дружелюбие, которые обычно скрывались за его суровой внешностью.

«Вот мужчина, который очаровывает женщин, – подумала Кейт, – и может завладеть любой из них по щелчку пальцев».