Читать «Кто на свете всех милее?» онлайн - страница 46

Сара Млиновски

Интересно, было ли наше путешествие сном?

Я подбежала к корзине для белья. В ней валялись юбка и майка Снежки. Её туфельки стояли у комода. Нам не приснилось!

Мы правда там побывали!

Я подняла взгляд и обратила внимание на свою шкатулку. А вот и Снежка! Минуточку, на ней что-то новое. Это… моя лаймово-зелёная пижама?! Боже мой! Мы и вправду изменили её историю!

Я побежала в комнату Джоны. Его часы позеленели, но он крепко спал. Я нырнула под одеяло.

– Это не сон! Всё было наяву!

– Я устал, – проворчал Джона. – Конечно, было. Почему нет?

Я сбежала вниз по лестнице. Мама с папой сидели на кухне. Они пили кофе и листали утреннюю газету. Я обняла их обоих.

– Я вас люблю! – Надеюсь, они не хватятся своих книг по юриспруденции. И компьютерного кресла.

Мама насыпала мне в миску разноцветные хлопья с зефиром. Ура! Как я по ним скучала! Вкуснятина! Больше никакой мерзкой каши!

В кухню вбежал Джона.

– Мама! Папа! Представляете, мы с Эбби плавали с летающими крокодилами! Круто, да? – Он плюхнулся на стул.

Я опустила ложку и сурово посмотрела на брата. Зеркало попросило нас ни о чём не рассказывать. Не то чтобы мне хотелось врать родителям. Но вдруг это опасно? Вдруг мы все окажемся в опасности? Я поговорю об этом с Джоной.

– Наверное, было весело, – сказал папа и подмигнул мне. Конечно, он ему не поверил.

– Ух ты, Джона, ты какой-то чумазый, – заметила мама. Она взглянула на меня. – Ты тоже, милая. Вы вчера не приняли ванну?

Джона кивнул.

– Да я помылся, но…

– Мы кое-что искали в подвале, – быстро вставила я. – Там было очень пыльно.

– И как, нашли?

– А… Э… Нет. Но там было много всего интересного.

– Он весь завален хламом, – нахмурился папа. – Надо бы раздать часть.

Кхе-кхе.

– Там, м-м, не так уж много хлама. – Теперь.

– Что ж, – сказала мама. – Перед школой сходите оба в душ. Сначала ты, Эбби. И побыстрее, ладно?

Я доела хлопья и крепко её обняла.

– Я так счастлива, что я здесь.

Мои родители радостно переглянулись.

– Приятно слышать, – сказал папа. – Я знаю, переезд дался тебе тяжело и к новому сложно привыкнуть. Перемены – это непросто.

– Всё в порядке, – улыбнулась я. Да, перемены – это совсем непросто! Но они не всегда к худшему. Взять, например, Снежку. Её история изменилась, но конец всё равно счастливый.

Или Смитвилль. Это мой дом, хоть и не такой, как прежний.

А ледяные салочки – это всё же салочки, хоть и другие.

Ладно, они странные, но тоже могут быть весёлой игрой.

Попробую еще разок.

Папа положил руку мне на плечо.

– Что возьмёшь с собой на обед, милая? Сандвич с бананом и арахисовым маслом?

Что угодно, кроме тушёного мяса.

– Да! – кивнула я. – Но банан нарежь!

– Конечно!

Я открыта для всего нового, но мятые бананы вперемешку с арахисовым маслом – это гадость, как ни посмотри. Я поднялась наверх, быстро приняла душ и почистила зубы. Они наверняка очень грязные. Даже и не помню, когда в последний раз пользовалась зубной пастой.

Внезапно я услышала странный звук и остановилась у двери подвала.

* * *

– Э-э-э-э-э-эб-би….

Это моё имя? Стоит ли спуститься и посмотреть, в чём дело? Это Снежка? Она хочет нам что-то сказать? Или Габриэль? Или Марироза? Кто такая Марироза? Где она? В нашем зеркале?