Читать «Большая книга грузинских сказок и легенд» онлайн - страница 36

Мака Микеладзе

Бжири — град.

Батонеби — духи, приносящие детям болезни.

Буча — название мифического ружья.

Барбаре — колесо солнца, бог солнца.

Верцхлис тба — страшное озеро, ночью нельзя оставлять скот без молитвы.

Вешапи — огромная рыба (кит), божественная, охраняющая живительный источник.

Геджа — большое корыто, в которое клали новорождённого.

Гандзи — клад, драгоценности, спрятанные или найденные.

Гвелперни — помощники божьих сыновей, каратели непослушных.

Гвелешапи — хранитель воды (дракон), двух-, трёх-, двенадцатиголовый.

Гвели — змея, одновременно символ мудрости и подлости, хранитель очага, квеври, клада.

Гвтис кари — врата божьих сыновей, место, где они получают задания от главного.

Гвтисшвилеби — небесные духи, созданные для спасения людей: Баадур, Иахсар, Копала, Пиркуша, Тергваули и др.

Гугулебис квекана — страна кукушек.

Гутани — плуг.

Геди — серебряный идол.

Га — медный идол.

Давлат — сверхъестественная сила.

Дали — богиня охоты.

Дали (во множественном числе) — богини.

Дедабодзи — столб, подпирающий небо, дом, крышу.

Джоджо — злой уродливый дух.

Джурха Пурманаули — охотник, похожий на орла.

Джграги — бог Сванетии.

Джвари — знак, обозначающий четыре стороны света (крест); указатель жизни, человека, города.

Дзвали — кость, часть скелета человека или животного.

Дзели — большое бревно.

Дзвлиани томара — мешок с костями; оживёт — убежит.

Дзу — самка.

Дроша — у каждого сына божьего своё знамя.

Дуниа — страна, мир.

Дэвы-идолы — злые духи, дьяволы.

Жамни — злые духи, распространители болезней.

Жибжиа и Важина — братья, борющиеся с гвелешапи.

Жини Антари — ветер, охраняющий домашних животных.

Згурбли — святой порог, разделяющий два пространства. Нельзя выносить мусор через порог.

Иаманис твали — глаз отца Амирана, Иамана, похищенный дэвами.

Иасаули — божий каратель, похож на барсука.

Иахсари — божий сын, сильнейший.

Игри — воспитатель Амирана, рождённого из брюха гвелешапи.

Инани — женское имя.

Индуша — мужское имя.

Иремткало — большое поле, гумно, вспаханное оленями.

Ирмис гвидзли — печень оленя, лекарство бессмертия.

Кавшелдани — солнечный сторож в сванской мифологии.

Кало — гумно, место, где молотят пшеницу.

Кадаги — помощник божьих сыновей, извещает о рассвете.

Каджаветис лашкроба — поход Миндиа и Гахуа в Каджавети.

Каджети — страна каджей.

Каджаветис калеби — женщины, которых вывели из Каджети, крестили и превратили в человеколюбивых существ: Самдзивара, Абекали, Мзекали.

Камар(и) — возлюбленная Амирана.

Каратисцвери — место, куда спустился Шиба.

Кати — нечистое животное, от его хрипа уменьшалась сила.

Квавис сакдари — церковь, куда ворон принёс знаки.

Квескнели — подземелье.

Квириа — правая рука Дежурного, судьбоносец.

Кера — очаг посреди дома.

Кимбали — музыкальный инструмент, тарелки.

Копала — божий сын, надежда человека.

Копалас сками — скамья Копалы, которую нельзя красть, кто прикоснётся — погибнет.

Кудиани — человек с хвостом (хвостатая ведьма), в основном женщины, нельзя давать им в руки веник, а то улетят.

Курша — сказочная собака, верная охотнику.