Читать «В поисках упавшей ракеты» онлайн - страница 102

Анатолий Гончар

– По ним ударили в упор, – на этот раз лейтенант в волнении забыл добавить «сэр».

– Руководите боем, лейтенант Янг. И знайте, если погибнет хотя бы еще один человек, ты за это ответишь, лейтенант, ты за это ответишь!

– Да, сэр, – покорно согласился лейтенант и обрубил связь, полностью сосредоточившись на управлении боем.

– Весь авангард, – вслух выдохнул Тейлор, и ненависть к русским, всегда питавшая его боевой дух, вскипела ядовитой пеной.

«Что ж, – подумал он, – решили, сумеете нас остановить? Дикари. Вы все умрете, но я не позволю вам умереть героями», – пообещал капитан, ни секунды не сомневаясь в полном огневом превосходстве своего подразделения.

– Джими, – он вызвал лейтенанта Скотта – командира взвода, шедшего в авангарде.

– Да, сэр, – отозвался тот и тут же захлебнулся болью. Рация донесла до капитана предсмертный хрип Скотта, и тут же послышался одиночный винтовочный «щелчок», впрочем, моментально потонувший в многочисленных пулеметных и автоматных выстрелах.

– Рассредоточиться! Укрыться! Не рисковать! – капитан, не раздумывая, начал отдавать команды. – Снайперским парам, отход. Занять позиции вне досягаемости действенного огня.

– Есть, сэр.

– Адомс, – Тейлор обратился к командиру четвертого взвода лейтенанту Дилану Адомсу. – Сержанта Карлоса ко мне.

– Да, сэр. Есть, сэр.

– Джекобсон, – капитан окликнул залегшего неподалеку радиста. – Связь с командованием. Передай: «Веду бой. Требуется авиационная поддержка».

Не то чтобы Тейлор всерьез считал, что им понадобится подобная поддержка, но не хотел, чтобы кто-то выставил ему отсутствие подобной просьбы упреком.

Бой затягивался. Но тем не менее третий и четвертый взводы, несмотря на яростное сопротивление русских, постепенно продвигались вперед. Вот только, к явной досаде капитана Тейлора, новых потерь избежать никак не удавалось, и небольшой ровный участок, с трех сторон словно специально обнесенный каменными стенами и определенный под лазарет, постепенно заполнялся ранеными и убитыми. Только что мимо капитана и находившихся рядом с ним сержанта Карлоса и рядового Джекобсона протащили еще одного убитого – капрала Харисса.

При виде безвольно обвисшего тела Тейлор заскрипел зубами, теперь он пожалел, что запросил поддержки авиации, ему хотелось самому, собственными руками порвать глотки каждому из оборонявшихся. Кипя от ярости, капитан вновь вгляделся в свой переносной перископ и не обратил внимания на раздавшийся позади грохот. И тотчас пришла боль. Но эту боль, пронзившую буквально все клетки организма, Тейлор почувствовал всего на одну невероятно малую долю секунды – в том месте, где он стоял, возникло пламя, и черный дым окутал разорванное на части тело. Капитан умер мгновенно. Истерзанный осколками, Джекобсон повалился рядом, сержанта Карлоса взрывной волной отбросило в сторону, и он, по-звериному завывая, пополз, нет не пополз, а скорее заскреб руками и ногами по заливаемой кровью скальной поверхности. Некоторое время расширенными глазами он пялился в горизонт, словно видел, как к нему со стремительностью реактивного самолета летит багрово-черная тень смерти.