Читать «Розовый костюм» онлайн - страница 148

Николь Мэри Келби

– Мне нужен пробный раскрой вот этих моделей, размер 8–14, но ты отчетливо напишешь на них, что это размеры 2–8. Поняла?

Конечно, поняла.

– И будь очень осторожна, – предупредила ее мисс Софи. – Эти вещи способны просто вызвать землетрясение. Это самые настоящие оригиналы!

Ну да, оригиналы! Скопированные с моделей Андре Куррежа, подумала Кейт. Но ей было ясно: в обеих старушках еще достаточно жизненных сил.

Было половина первого, когда Кейт, наконец, села, чтобы перекусить. Патрик приготовил ей очередной сэндвич с маслом и бананом; от таких завтраков ее уже тошнило, но поскольку он всегда так заботливо срезал корку с хлеба – в точности так когда-то делала и ее мать, – у Кейт просто не хватало мужества признаться, что сэндвичи ей осточертели. Она еще не знала, что это последние минуты ее спокойной жизни, что теперь в течение долгого времени у нее не будет ни секунды покоя.

Оторвавшись от сэндвича, она с некоторым удивлением посмотрела на влетевшую в комнату Мейв; та была уже полностью одета, но в лице у нее, казалось, не осталось ни кровинки, и она почему-то упорно совала Кейт ее пальто и шляпу.

– Там что-то взорвалось. В здании нью-йоркской телефонной компании. Вроде бы какой-то бойлер у них в столовой.

По пятницам Мэгги Куинн обычно сама приносила Большому Майку ланч в здание компании – хотела быть уверенной, что недельная зарплата попадет на банковский счет, а не в паб.

– Там все вокруг разрушено…

Патрик!

Дым отрезал даже доступ в подземку – ее закрыли на неопределенное время впредь до особого распоряжения. Автобусы тоже не ходили. Такси поймать было невозможно. Телефоны не работали. Сотни машин отправили в объезд, а некоторые водители просто бросили свои автомобили на битком забитых улицах. Кейт и Мейв сели на первый же автобус, который мог довезти их максимально близко к нужной им улице, а потом бегом бросились в сторону Вашингтон Хейтс. До 175-й улицы, бывшей ближе всего к их дому, оставалось еще несколько миль. Они остановили попутку – грузовик, развозивший молоко, – и водитель согласился перевезти их через мост Джорджа Вашингтона; там он их высадил, и они бросились бежать по Бродвею, который в этой части был сейчас больше похож на автомобильную свалку.

Они совершенно выдохлись, нахватались холодного воздуха, и ноги у обеих ныли от усталости, но они продолжали бежать – мимо брошенных машин, мимо куда-то спешивших прохожих, – и чем ближе они подбегали к телефонной станции, тем гуще становился дым. Мейв сдалась где-то на Дикман-стрит, пробормотав: «Все, больше не могу», но Кейт ее не расслышала. Она даже не заметила, что Мейв отстала.

Наконец, она добралась до мясной лавки Патрика. Вся улица оказалась перекрыта полицией и пожарными. Те и другие, с головы до ног покрытые сажей, сновали, как встревоженные муравьи, то вбегая в двери большого дома на противоположной стороне улицы, то выбегая оттуда. «Прошу всех сохранять спокойствие», – без конца повторял какой-то человек с мегафоном в руках, и голос у него был какой-то жестяной. Все вокруг было буквально усыпано осколками стекла, кусками стали и бетона, так что выполнить требование этого человека, сохраняя спокойствие, было невозможно.