Читать «Новые головоломки Шерлока Холмса» онлайн - страница 28

Коллектив авторов

«У вас были причины подозревать, что ваш отец в опасности?» – вежливо-нейтральным тоном спросил Холмс.

«Нет, конечно. Нет, ему вчера пришлось сократить одного работника, а еще у него есть пара конкурентов, но кто решится на жестокое убийство ради должности шофера?» Ее глаза наполнились слезами.

«А почему он уволил этого человека?»

«За пьянство, – ответила она. – По крайней мере, я так поняла».

Холмс слегка нахмурился. «Он когда-нибудь сам возил клиентов?»

«Почти никогда, но, думаю, если бы у нас отчаянно не хватало сотрудников, он мог бы. Обычно он держался на некотором отдалении от водителей».

«Ясно, – сказал Холмс. – А мертвым его нашли вскоре после полуночи».

«Да, верно, – ответила она. – Дворецкий как раз шел спать, но, проходя мимо кабинета, обнаружил отца на полу. Я к тому времени спала уже несколько часов. Служанка должна была лечь в одиннадцать. Все окна, конечно, были закрыты. Полиция говорит, что его несколько раз ударили ножом. Я ничего не понимаю».

Она обхватила себя руками.

«Я уверен, что очень скоро мы найдем ответы на наши вопросы, – сказал Холмс. – Основной подозреваемый уже есть».

Кого заподозрил Холмс и почему?

Баланс

Как-то утром я увидел, как Холмс крутит шиллинг между пальцами, держа при этом вторую руку за спиной. «С шулерской монетой можно проделать немало разных трюков, дружище», – сказал он.

«Эта монета кажется мне вполне нормальной», – ответил я.

«О, эта? Эта монета нормальная. Но вы же наверняка слышали о монетах, которые чеканят жулики – там чаще выпадает решка, чем орел, или наоборот».

Я согласился.

«Подобные монеты могут стать жестокой ловушкой для невнимательных. Но тем не менее с помощью любой монеты, как бы ни был распределен в ней вес, можно получить совершенно объективный результат с вероятностью 50/50».

«Да?»

«Несомненно. Можете сказать мне как?»

И в самом деле – как?

Управляющий

После того как испуганному плотнику была обеспечена полная безопасность, а координаты фолианта определили с довольно большой точностью (пусть и не нашли его), нам с Холмсом довелось пообщаться с невысоким управляющим склада, постоянно увиливавшим от прямых вопросов, и его более молодым заместителем, который все время словно за что-то извинялся. У заместителя характер был явно приятнее, так что Холмс разговаривал с ним, пока я отвлекал управляющего дискуссиями о высококачественной медицинской стали.

Позже, когда мы уходили, Холмс сообщил мне любопытную вещь. Заместитель, по его словам, признался, что несколько дней назад осведомлялся о возрасте начальника. Ему ответили, что когда управляющему было столько же лет, сколько заместителю, он был вдвое старше заместителя.

Нам уже было известно, что управляющему 48 лет. Сколько же в этом случае заместителю?

Головы и капуста

Листая книгу об истории Европы, я наткнулся на весьма странный рассказ, которым поделился с Холмсом.

«Согласно этому тексту, который, скорее всего, серьезно приукрасили, во время Французской революции жители Нима делали ставки на размеры отрубленных голов аристократов и других якобы врагов народа. Задача состояла в том, чтобы оценить, насколько большой будет голова после того, как ее окунут в воск, но до того, как ее выставят на всеобщее обозрение. Люди приносили кочаны капусты, часто – тщательно обрезанные, которые, по их мнению, были такого же размера, как и голова казненного. Владелец кочана, размер которого оказывался ближе всего к размеру головы, забирал себе всю остальную капусту».