Читать «Кёсем-султан. Величественный век» онлайн - страница 153
Ширин Мелек
3
Башшар ибн Бурд, арабо-персидский поэт VIII в. (
4
Стихи Абдаллаха аль-Мутазза аль-Муртада. (
5
Андаманское море – условная восточная граница Индийского океана, там, где он «упирается» в побережье Индокитая. Для Оттоманской Порты начала XVII в. это фактически предел Ойкумены: о более удаленных землях и водах уже не существовало сколько-нибудь достоверных сведений.
6
Здесь и далее цитируется «Песнь свирели» знаменитого суфийского поэта Джалал-ад-дина Руми (1207–1273) в переводе Д. В. Щедровицкого. Подобно многим произведениям Руми, «Песнь свирели» не столько поэма в собственном смысле слова, сколько мистическая притча.
7
Мавлана («господин наш») – прозвище Руми: уже не как поэта, а как основателя мистического ордена дервишей «мевлеви». Этот орден, существующий до сих пор, пользовался в Оттоманской Порте большим влиянием.