Читать «Дыхание волка» онлайн - страница 131

Марина Рубцова

О, Вселенная, наверное, Дарен отправился на мои поиски! В таком случае, где он?

Рик глянул на Эйдана и произнес:

— До тебя я тоже не мог достучаться. Решил, что вы вместе.

— Наверное, меня ищет, — пробубнила себе под нос, но Эйдан услышал и с укором посмотрел на меня.

А что, разве я не права?! Все так и есть. Я пропала, Дарен отправился меня искать.

— Ладно, сейчас что-нибудь придумаем, — сказал Эйдан. — Сначала сдам Снежану в медпункт. Лика там?

— Должна быть.

— Хорошо, я сейчас вернусь. Обсудим, как связаться с Альфой.

И он пошел в сторону жилого сектора. Мне стало не по себе. Сижу на руках у обнаженного мужчины. Что подумают члены стаи, когда увидят нас?

— Эйдан, отпусти уже меня! — возмутилась я. — Не маленькая, сама дойду до медпункта.

— И не подумаю. Вдруг сбежишь? — хмыкнул он, продолжая путь.

— Да ты же голый, — сказала и почувствовала прилив краски к лицу, — что о нас подумают?

Эйдан лишь усмехнулся в ответ.

Глава 36

Дарен

После того, как Алекс дала мне выпить рябиновую настойку, скрывающую мой запах, и выпустила из клетки в разгар празднования своего дня рождения, я растворился среди деревьев и направился в стаю. До сих пор не верилось, что Эйдан предал меня, что именно он похитил мою пару и хочет причинить ей боль. Внутри все кипело от гнева и презрения к тому, кого я считал другом, кому доверял больше, чем себе.

У ворот стаи меня встретил Рик.

— Альфа! — с облегчением воскликнул он и открыл калитку.

— От Эйдана вестей не было?

— Так он только перед тобой пришел.

— Что? Эйдан в стае? — насторожился я.

— Да вон же он. — Рик махнул рукой в сторону домов. — И с ним…

Но я не дослушал. На меня накатила такая волна злости, что я ринулся за бывшим бетой.

— Эйдан! — прорычал его имя.

Тот обернулся, держа на руках… Снежану. Я застыл в изумлении, смотря на то, как он, совершенно голый, прижимает мою пару к себе, а она обнимает его за шею. Замечательная картина! Этого зрелища я стерпеть не смог, из груди вырвался суровый рык. Дыхание участилось, пульс долбил по вискам, как отбойный молоток.

Заметив кровь на его теле, я в несколько больших шагов преодолел расстояние, разделяющее нас.

— Что ты сделал с ней, ублюдок?! — не сдержался я и зарычал, сжав кулаки.

— Эйдан, да отпусти ты меня уже! — возмущенно проговорила Снежа.

Он послушал ее и поставил на землю. Почему-то одну ногу она подогнула и теперь стояла лишь на одной. Потеряв равновесие, схватилась за мой бицепс и посмотрела в лицо со словами:

— Это не моя кровь. Все хорошо, Дарен. Я так рада, что ты вернулся.

Стало немного легче, гнев поостыл, кулаки разжались. Она прижалась щекой к моему плечу, а я взял ее на руки и, метнув на Эйдана осуждающий взгляд, сказал:

— С тобой мы еще поговорим. Надень штаны, — окинул его взглядом с ног до головы, — и жди меня в кабинете.

Он кивнул, глядя на меня исподлобья.

Я отнес Снежку в медпункт, усадил на кушетку и велел Лине проверить лодыжку. Она уложила Снежану и принялась осматривать ногу.

— Только не шевелись, — велела она. — Сейчас ты почувствуешь небольшое давление. Будет немного больно.