Читать «Роковой миг наслаждения» онлайн - страница 50
Шантель Шоу
Его настроение нисколько не улучшилось, когда Сабрина вошла в столовую в черном шелковом халатике, едва прикрывающем бедра. Прошлой ночью он велел ей обнажиться. Воспоминание о том, с каким наслаждением она исполнила роль сексуальной наживки, вызвало жар в паху. В его объятиях Сабрина превратилась в дикую кошечку, но сейчас она олицетворяла собой элегантную, утонченную леди. Ее светлые волосы, собранные в узел на затылке, открывали красивую шею.
Когда она села напротив него, Круз, взглянув на часы, разыграл целый спектакль.
– Доброе утро. Точнее, добрый день. – Его раздражало, что она не испытывала никаких проблем со сном, в то время как он бодрствовал почти всю ночь, пытаясь понять, чем вызвана его досадная слабость. – Я собирался будить тебя.
Она пожала плечами:
– Я приняла ванну.
Да, пахла она божественно. Круз вдохнул аромат розового масла и лосьона для тела и вновь ощутил желание.
– Кофе?
– Лучше чай «Эрл Ерей», если он у тебя есть.
Круз предложил ей чашку жидкости, цветом похожей на солому, и налил себе крепкий черный кофе.
– Конечно, ты привыкла к праздному образу жизни, когда можно позволить себе встать в любое время, но обычные люди по утрам спешат на работу, – выплеснул он на Сабрину свое раздражение и негодование.
– Вообще-то дома мой будильник звонит в шесть утра. Два раза в неделю я читаю лекции в университете, а если появляется заказ на реставрацию, езжу в Лондон или в какой-нибудь загородный музей. – Сабрина нахмурилась. – И я не строю из себя хозяйку в Эверслей-Холл. У меня много времени уходит на управление поместьем, к тому же по утрам я должна прогуливать Монти.
Сердце ее сжалось от боли, когда она вспомнила, что скоро конюшня опустеет.
– Я просмотрел почту и нашел несколько приглашений на светские мероприятия. Приглашены мы оба. – Губы Круза искривила циничная улыбка. – Многие газеты сообщили о нашем романе, и, похоже, твои связи в аристократических кругах уже начали себя оправдывать. Может, стоит на тебе жениться? Жена из высшего общества принесет мне выгоду как в личном, так и в деловом плане.
Сердце Сабрины пропустило удар, однако она лишь приподняла тонкие брови.
– Полагаю, ты шутишь.
– Я знаю, что бы ты ответила, если бы я действительно предложил тебе выйти за меня замуж, – мрачно проговорил он. – Ты отказала бы мне, как и десять лет назад. – Его глаза сузились. – Или нет? – словно размышляя вслух, продолжал Круз. – Мультимиллионер – подходящая партия. Зачем довольствоваться полутора миллионами фунтов, если можно заполучить все мое состояние.
– Я отказала тебе не потому, что у тебя не было денег.
– Но ты ждала моего ребенка.
– Именно. Ты хотел его, не меня.
Круз сжал кулаки:
– У нас был долг перед ним.
– Женитьба по необходимости не приносит ребенку ничего хорошего. Я – плод именно такого брака. Мои родители не переносили друг друга.
– Тебе было восемнадцать. Забеременела ты по моей вине. Я забылся до такой степени, что не вспомнил о предохранении. Я хотел сделать то, что должен, – с досадой сказал Круз. – Признайся, ты почувствовала себя в ловушке, узнав, что беременна?