Читать «Охотники на троллей» онлайн - страница 90

Гильермо Дель Торо

– П-п-п-п-полиция! Разойтись!

Возможно, главный коп Сан-Бернардино вел слежку за основным местом метамфетаминовой торговли в «Солнечных улыбках», когда услышал грохот лавины. В конце концов, сержант Бен Галагер лучше чем кто-либо знал, что на свалке устраивают попойки подростки. Стоя на грязном холме, он выглядел чертовски героически – пистолет направлен в землю в стандартном двойном хвате, эффектные усы, а фуражка прикрывает худшую часть кривобокого парика. Даже на расстоянии я различил в свете горящих на свалке фонарей блеск шрама на его виске.

Увидев завалы, он нахмурился.

– Р-р-р-ребята? Как вы т-т-т-т-там?

Я хотел закричать, но блеснувшие среди руин очки Джека велели хранить молчание. Я поморщился под весом мусора, размышляя, сколько еще продержусь.

Галагер стал спускаться по холму, разбрасывая обломки в поисках попавших в ловушку подростков. Он не заметил удирающих через сорняки ржавых троллей всего в нескольких метрах справа.

– П-п-п-п-пошумите, если слышите! Стукните чем-нибудь!

Он нажал на кнопку рации на плече:

– Б-б-база, это трехсотый. Я на десять девяносто семь на свалке К-к-кеви в Граймсе. Здесь код три, об-б-б-б-брушение, возможно одиннадцать сорок семь. Т-т-т-требуется одиннадцать восемь восемь и одиннадцать сорок один как можно ск-к-к-к-к…

Он так и не закончил слово. Большой палец соскользнул с кнопки передатчика, и голосок какого-то карлика на другом конце все повторял свои вопросы. С таким звоном, словно самая большая вилка с истории соскользнула с самой огромной тарелки, АРРРХ!!! восстала из мусора. Двигатели, коробки передач, дворники, даже целые машины посыпались по ее спине и плечам. Она медленно поднялась во весь рост и потрясла головой, чтобы ее очистить. На одном роге застряла шина и сидела очень прочно.

Лицо Галагера лишилось всякого выражения, челюсть отвисла. Позабытый пистолет болтался сбоку, когда сержант с откровенным ужасом взглянул на вставшего во весь рост монстра. Но потом его подбородок вернулся в решительную позицию, к которой так привык Сан-Бернардино. Глаза сузились, а руки сжались на пистолете. Оружие взметнулось вверх, нацелившись почти в мякотку.

АРРРХ!!! смяла в кулаке мотороллер и угрожающе выдохнула. От порыва смрадного ветра с Галагера слетела фуражка, а парик перевернулся задом наперед, закрыв глаза. Галагер смахнул его в траву и стал выглядеть еще более героически: щетина волос, пересеченная уродливым шрамом, решительно нахмуренное лицо, твердо зажатый в руке пистолет.

– А теперь, – прошептал Джек, – за мной.

Из-под завала я увидел, как он ползет по-пластунски в сторону оставшейся на месте груды хлама. Я выпутался из мусора и последовал за ним, вздрагивая, когда острые края оставляли на коже длинные царапины. Моргунчик уже перебрался под защиту этой кучи и махал нам десятком щупалец. Извилистым путем я прополз прямо рядом с АРРРХ!!! которая так и стояла перед сержантом Галагером.

Я добрался под прикрытие кучи и рухнул на узел щупалец.

– Ты приносишь несчастья, – сказал Джек. – Ты в курсе?

– Неудачи подстерегают везде, – успокоил его Моргунчик. – Мальчик хорошо себя проявил.