Читать «Единственная из чужой Вселенной» онлайн - страница 102
Шакирова А
Мне показалось, что земля заходила ходуном, затряслась и завибрировала под ногами. Следом завибрировал и воздух. Драко резко присел неподалеку.
Если бы я не знал, что Путник двигает границу, не на шутку бы испугался.
И снова мы ждали, снова бездействовали - беспомощные и бесполезные.
На сей раз Путник медитировал недолго. Вскоре он открыл глаза и метнулся куда-то, жестом зазывая за собой. Мы с Драко послушно побежали следом.
- Я буду кидать вам заложников, - донес до нас ветер слова Путника, и... он исчез.
...
(Изелейна)
Я даже не представляла, что мы с Дариттой сможем. Но связь с верианцами и экспресс-уроки Путника творили чудеса.
Я видела то, что происходило в шарах-мобилях - заложников и фанатиков. Первые тревожно переглядывались, переговаривались ни о чем - так, чтобы скоротать время, не думать о плохом.
Вторые метались между шарами мобилями, проверяли пленников и тут же собирались вместе, в летательном аппарате, где не было заложников.
Обсуждали, что предпримут, если верианские короли не выполнят требования в ближайшее время. Я и забыла, что главное требование - выдать нас, полукровок. Теперь же сердце отстукивало тревожный
ритм. А в голове крутилась одна фраза: 'Только бы у них получилось', 'Только бы у них получилось'.
Путник ежеминутно советовался со мной и Дариттой. А мы направляли его. Правее, левее, вперед, хватит.
Теперь граница мира-кармана подходила к плато, но не соединялась с ним. Между ней и 'базой фанатиков' оставалось несколько метров. Случайно забрести туда можно было лишь по воздуху. А перекинуть
заложников - раз плюнуть, если, конечно внутри мира-кармана их кто-то ловит.
А их ловили верианцы. Брат Сэла и второй, тоже из принцев.
Меня не покидало ощущение, что где-то, неподалеку запущена бомба с часовым механизмом и тикает-тикает-тикает, отмеряя наше с Дариттой время. И если саперы не успеют, если взрыв прогремит, нами
пожертвуют ради чужих жизней.
Мей убеждал меня, что такого не случится. Но я понимала, что не смогу спокойно жить, зная, что за меня погибают десятки ни в чем не повинных существ.
Рассвет лизнул шары-мобили на злополучном плато розоватым языком.
Я настолько потеряла счет времени, что лишь теперь заметила, что наступило утро, а мы так и не прикорнули ни на минуту.
Путник осторожно отодвинул дверцу шара-мобиля и бесшумно проскользнул внутрь.
Заложники всполошились. Две полноватые верианки с черными волосами хотели встать, но соседка - худощавая и жилистая, со светло-серыми локонами удержала их на месте. Мужчины - а их было трое из
десяти - не двинулись с кресел, наблюдая за куратором немигающими взглядами.
Путник дал знак трем темноволосым верианкам с дальних кресел встать и идти за ним. С минуту они переглядывались, медлили, опасаясь 'подставы'. Но затем все же встали и аккуратно вынырнули из
шара-мобиля. Путник беззвучно захлопнул дверь и подвел верианок к краю плато. Они принялись нервно озираться, но куратор не дал заложницам времени на панику. Подхватил одну, бросил в мир-карман,