Читать «Наследница неба» онлайн - страница 93

Аманда Сан

Я не могла поверить. Меня столкнули. Чтобы я умерла. И столкнул тот, которого я пыталась уважать и любить, из-за которого мы с Гриффином держались порознь, ведь иначе чувствовали бы вину.

- Тайны сильны, когда про них не знаешь, - сказала Элиша. – Если все узнают о Бену и резне, то нам больше нечего бояться. Феникс услышала наши молитвы триста лет назад. Даже если Бену и наполовину монстры, зачем нам их бояться?

- Настоящий враг – Саргон, - сказал Аксель. – Он использует мятежников, чтобы столкнуть их с царем. Так он отвлечет царя и спровоцирует войну. Элитная стража за последний месяц пополнила ряды новобранцами и восстановленными членами. Горе заставило царя вот так реагировать.

- Я должна добраться до отца и сказать ему не верить этому, - сказала я. – Элитная стража должна быть верной ему, а не Саргону. Если они увидят, что я жива…

Аксель кивнул.

- Мы надеялись на это, - сказал он, - но не были уверены, что найдем тебя, что ты выжила. Но теперь ты здесь, и мы можем все остановить.

Другой мятежник поставил перед нами тарелку с курицей в меду, и я благодарно кивнула.

- Утром дирижабль летит в Ашру, - сказала Элиша. – Я заберу тебя с собой.

- Меня не узнают?

- Мы постараемся, - сказала она. – Спрячешься за этой накидкой, не будешь поднимать голову.

- Все думают, что ты мертва, - сказал Аксель, - а люди видят то, что хотят видеть, - так и было. У резни триста лет назад было много свидетелей, но они предпочли отвернуться. Захват континента был спасением для людей. И они предпочли заплатить ужасную цену за это, и этот выбор пятном лег на нашу историю. – Помни, - продолжил Аксель, - Саргон использует мятеж против царя. Мы не знаем, что ты увидишь в Ашре, но твой отец точно в опасности.

- Спасибо за вашу помощь, - сказала я ему. – Я доберусь туда и все остановлю.

Аксель кивнул.

- Я найду билеты на дирижабль, - сказал он и попрощался с остальными. Я проводила его взглядом и заметила, что Элиша смотрит на меня.

- Что? – спросила я, глядя в ее удивленные глаза.

- Ты изменилась, - сказала она, уткнувшись подбородком в ладонь, локтем упираясь в стол. – Раньше у тебя был этот взгляд… словно ты далеко. Словно ты мечтаешь. А теперь… ты будто проснулась.

- Мне тебя не хватало, - сказала я и обняла лучшую подругу.

После ужина я проверила Гриффина, но он спал с бледным лицом. Элиша стояла со мной в дверях, ее взгляд был любопытным, но она ничего не спрашивала. Я переплела пальцы с ожерельем из ракушек, играя с нитью, подвески звякали друг о друга. Она могла все понять по моему взгляду. Слов не нужно было. Он спас меня от монстров и от самой себя.

Элиша ушла в гостиную, а я легла рядом с Гриффином. Снаружи женщина прислонила к фонарю лестницу и забралась, чтобы зажечь свечу. Садило солнце, и мир за занавесками темнел.

Я прислонила голову к шее Гриффина, переплела пальцы с его пальцами. Он медленно проснулся, и я отодвинулась, чтобы заглянуть в его растерянные ореховые глаза, он вспомнил, где мы.