Читать «Наследница неба» онлайн - страница 35
Аманда Сан
- Барьер вокруг парящего острова, - сказал он. – Когда ты пролетела его, он вспыхнул в небе, как звезда. Я увидел это две ночи назад и пошел искать. Так я и нашел твой фонарик.
- Барьер?
Он кивнул.
- Ты ведь удивлена, что пережила падение?
Я вспомнила, что падение замедлялось, а воздух становился тягучим, как мед. Тусклая радуга плясала на моих пальцах.
- Но о барьере не было в летописях.
- Что за летописи?
Я удержала удивление, пока не рассказала ему то, о чем потом пожалела. Конечно, он не слышал о них. Старейшины хранили записи на Ашре, высоко в небе. И я вспомнила скрытый том Абана, там было о барьере, а на листовке лейтенанта – о генераторе.
- Пережившие Отрыв делали записи?
- Отрыв? – ответил он вопросом.
- Феникс, - сказала я. – Отрыв – день, когда Ашра поднялась в небо. Когда невер… то есть, часть людей осталась на земле. Твои предки.
Вдали раздались страшные вопли. От этого по спине пробежал холодок.
- Пора уходить, - сказал он, вытер кинжал о траву и сунул за пояс. Из мешочка он вытащил шнурки и привязал мясо к шкуре.
Мы встали, и он увидел мои босые ноги.
- Так ты далеко не уйдешь, - сказал он.
- Сандалии остались у ручья, где за мной погналась химера.
Он с сочувствием посмотрел на меня, закинул меховую накидку на плечи.
- Позже вернемся за ними, ладно?
Снова вопли, я задрожала.
- Хорошо, - только не бросай меня здесь одну, но я этого не сказала. Я не хотела выглядеть испуганной. Как наследница я не могла показывать это никому.
Он кивнул и сорвался с места к отвесному холму, на котором возвышались спутанные деревья. Я последовала за ним, бежала так быстро, как только могла, хотя ребра болели. Без сандалий бежать было проще, трава под ногами была мягкой и податливой. Он был быстрее, хотя он-то привык бегать, пока жил здесь.
И тут я подумала, что могут быть и другие. Он ведь не выжил бы один, так? Должны быть другие, такие же подготовленные, как он.
Он добрался до края холма, и я услышала вой за нами. Вдали виднелась туша химеры. Дюжина монстров, похожих на диких собак, окружали ее, как личинки, отрывая зубами куски плоти. Одна из огромных птиц, что раньше кружила над поляной, опустилась к туше, и собаки ударили ее по лапам, которые ударяли их когтями. Я не могла отвести взгляд от этого кошмара.
Так они могли лакомиться мной. Это было близко.
Парень крепко обхватил меня за талию, я взглянула на него. Глаза его сверкали, когда он смотрел в мои, краска на лице смазалась от пота.
- Смотри только вперед, - сказал он, прижимая мою ладонь к густой траве. Пальцы все еще были розовыми от сырого мяса химеры. И я пришла в себя.
- Спасибо, - сказала я, схватилась за траву и потянула себя на холм. Мы взбирались наверх, а позади раздавались кошмарный вой и чавканье стервятников. Ребра горели, левое запястье болело. Я почти была у вершины, а он уже взобрался, протянул мне руку. Но я хотела показать ему, что могу и сама, потому медленно залезла на вершину, пока он ждал.
Я рухнула на вершине, задыхаясь, держась рукой за бок.
Он был встревожен: