Читать «Презрение Лорда ( Проклятие Лорда, Проклятие лорда Фаула)» онлайн - страница 29

Стивен Дональдсон

Мысль об этом была непереносима, он мог сойти с ума. Кавинант отогнал ее от себя, словно она уже начала вгрызаться в его кости.

Не думай об этом. Не пытайся понять. Сумасшествие, безумие — единственная опасность. Выжить! Вперед! Делай что-нибудь. Не оглядывайся назад!

Он заставил себя открыть глаза, и как только в них ударил солнечный свет, тьма отступила, отползла на задний план и крадучись, медленно последовала за ним, словно дожидаясь, когда он обернется, посмотрит на нее и станет ее жертвой.

Девушка стояла возле него на коленях. Она взяла его увечную правую руку в свои ладони, и в глазах ее, словно слезы, стояла тревога.

— Берек, — с болью прошептала она, когда их взгляды встретились. — О, Берек! Какой недуг терзает тебя? Я не знаю, что делать.

Она сделала уже достаточно — помогла ему овладеть собой, оказать сопротивление натиску опасных вопросов, на которые он не мог ответить. Но пальцы его оставались немы, на некоторых прикосновения ее руки он вообще не чувствовал. Подтянувшись, он принял сидячее положение, хотя это движение заставило его снова почувствовать слабость.

— Я прокаженный, — слабым голосом произнес он.

— Не прикасайся ко мне.

Поколебавшись, она разжала пальцы, словно не была уверена в том, отдает ли он отчет своим словам, знает ли, о чем говорит.

С усилием, из-за слабости показавшимся ему невероятным, Кавинант отнял свою руку.

Она огорченно закусила нижнюю губу. И, словно испугавшись, что обидела его, отодвинулась назад и села, прислонившись к противоположной стене парапета.

Но он видел, что ее разбирает любопытство. Она не могла долго оставаться неподвижной. Через минуту она мягко спросила:

— Разве это нехорошо — прикасаться к тебе? Я не хотела причинить тебе зла. Ты — Берек Полурукий, Лорд Создатель. Зло, которого я не могла увидеть, напало на тебя. Как я могла спокойно смотреть на твои муки?

— Я прокаженный, — повторил он, пытаясь собраться с силами. Но выражение на ее лице показало ему, что это слово ничего ей не говорит. — Я болен, у меня болезнь. Ты не знаешь всей опасности.

— Если я прикоснусь к тебе, то тоже буду «больной»?

— Кто знает? — Потом, почти не веря своим глазам и ушам, он спросил: — Ты не знаешь, что такое проказа?

— Нет, — ответила она, и в ее голосе послышалось прежнее изумление. — Нет. — Она покачала головой, и волосы мягко закачались вокруг ее лица. — Но я не боюсь.

— Бойся! — проскрежетал он. Неведение и невинность девушки привели его в неистовство. За ее словами чудились крылья, бьющие, словно ножами. — Эта болезнь вгрызается в человека. Она вгрызается до тех пор, пока его пальцы, и ступни, и руки, и ноги не сгниют и не отвалятся. Она делает его слепым и безобразным.

— Можно ее вылечить? Может быть, Лорды…

— Спасения от нее нет.

Он хотел продолжить, излить часть той горечи, которую оставил в нем Лорд Фаул. Но он был слишком измучен, чтобы удержать гнев. Ему надо было отдохнуть и подумать, изучить положение, в которое он попал.

— Тогда как я могу помочь тебе? Я не знаю, что делать. Вы — Берек Полу…

— Да нет, — выдохнул он.