Читать «Антология современной швейцарской драматургии» онлайн - страница 66
Урс Видмер
ЛЮБОВНИЦА БАНКИРА. Арахис!
БАНКИР. Орешки. Мелочь.
15. Затишье перед бурей
БАНКИР. Что бы из меня вышло, если бы я не стал тем, кем я стал.
БИЗНЕСМЕН. Банкир.
БАНКИР. А что бы из тебя получилось…
БИЗНЕСМЕН. …если бы я не стал тем, кем стал.
БАНКИР. Бизнесмен.
БИЗНЕСМЕН. Ты думаешь, тебе не повезло, что ты…
БАНКИР. Вроде того, да.
БИЗНЕСМЕН. И что мне не повезло?..
БАНКИР. Да, очень.
БИЗНЕСМЕН. Тебе кажется, другие люди…
БАНКИР. Да.
БИЗНЕСМЕН. В чем-то?…
БАНКИР. Иные.
БИЗНЕСМЕН. Счастливее?
БАНКИР. Определенно.
БИЗНЕСМЕН. Трудно сказать, в чем тут дело.
БАНКИР. Пару минут назад, когда мы разбирали орехи, ты отдал бы мне несколько штук, если бы я тебя попросил?
БИЗНЕСМЕН. Нет.
БАНКИР. И никто во всем мире не отдал бы.
БИЗНЕСМЕН
БАНКИР. Что надо сказать?
БИЗНЕСМЕН. Что?
БАНКИР. Надо сказать: «Спасибо».
БИЗНЕСМЕН. Спасибо.
БАНКИР. Когда мне было восемнадцать, я путешествовал пешком и автостопом по Греции. Спал на пляжах и всякое такое. Плавал с рыбаками. Может, если бы я остался там…
БИЗНЕСМЕН. Для меня такой страной была Франция.
БАНКИР. Наксос. Сегодня я был бы рыбаком в Наксосе.
БИЗНЕСМЕН. Мне тоже было восемнадцать, я тоже бродяжничал. Помогал собирать персики.
БАНКИР. Греческого я не знал, никого не понимал.
БИЗНЕСМЕН. А я и сегодня не знаю французского.
БАНКИР. Что бы из нас вышло…
БИЗНЕСМЕН. …если бы мы не стали тем, кем стали.
БАНКИР. Да.
БИЗНЕСМЕН. Да.
16. Все выходит за границы дозволенного
ПРЕДСТАВИТЕЛЬНИЦА НПО
ЕПИСКОП. От них плохо пахнет, фройляйн. Просто от них плохо пахнет.
ПРЕДСТАВИТЕЛЬНИЦА НПО. Ладан, пот, моча… Раньше оно открывалось.
ПРОФЕССОР. Что-то здесь очень сильно воняет. Это точно.