Читать «Маглор. Трилогия» онлайн - страница 528
Вера Андреевна Чиркова
— И так ясно, — отмахнулся я, — мне теперь многое ясно. А вот откуда у него мантия?
— Пытался подчинить того маглора, который погиб, — мрачно вздохнул Лангорис, — но парень решил уйти. Ну а силы не хватило, ментал ведь специально заманил его подальше, заставил одного из торговцев нанять маглора для сопровождения обоза на южное побережье. Ему нужен был сильный маг для изготовления амулетов и боевых посохов, к этому времени он уже создал гильдию охранников и вовсю промышлял на дорогах. Очень изобретательный был, ничем не брезговал. На него все сильные маги домов Ратилос и Фотилерн работали. Но теперь в доме Ратилос будет новый глава, один из магов дома Минхор женится завтра на дочери Ратилоса. Но я тебе этого не говорил, узнаешь завтра на совете. Кстати, мы допросили всех магов-дроу, что участвовали в засаде у Палеры и в поместье. Всем определено наказание по заслугам, и шестерых магов, из тех, кто не по своей воле попал в эту переделку, решено отправить сюда на пять лет на исправление. Возьмешь?
— Конечно, возьмем, — искоса поглядев на меня, вынесла решение Анэри.
— Ну раз подруга решила, значит, так и быть, — порадовался я, что любимая постепенно становится прежней бойкой и уверенной ведьмочкой.
— Неплохо он устроился, — ехидно пожаловался сам себе учитель, — всем нашел работу, все за что-то отвечают. Ну ладно, я тогда иду отдыхать, а то меня кто-то приглашал после обеда посмотреть бои оборотней.
— Мы оставили для магистров плато целый сектор, — спокойно кивнул я, — надеюсь, вам хватит места. А если не хватит, приходи в мою личную галерею, она в восточной башне.
— Спасибо. Так куда привести наказанных магов?
— Как на представление придешь, так и захвати с собой, сдашь Таилосу. Он у нас охраной занимается, думаю, найдет новичкам работу. Тем более что его парни сегодня будут сражаться.
— Договорились, — кивнул он и исчез.
— Ир, — задумчиво сказала Анэри, — а помнишь, ты обещал сохранить мои вещи?
— Которые в пучке травы? Конечно. Тайник сделан в твоей лаборатории. Прижмешь ладонь к стене возле шкафчика, и он откроется.
— А ты не смотрел?
— Разумеется, нет. И даже поисковичком не проверял, вместе с травой и спрятал.
— А хочешь посмотреть?
— Мэлин… — Я называл ее так в очень редких случаях, успев привыкнуть к новому имени и решить, что оно очень подходит моей ведьмочке. — Поступай как хочешь. Ты же знаешь, что меня устроит любое твое решение.
— Тогда пойдем туда, — потянула она меня за руку, и мы отправились в лабораторию.
— Я стараюсь не брать чужого, — достав пучок травы, вздохнула Анэри и развязала бечевку, — ну только если очень нужно. А зимой специально придумала целую интригу… чтоб украсть одну вещь. И с тех пор она хранится тут. Можешь угадать?
— Нет, — честно признался я, нежно обнимая свою ведьмочку, — зимой я совершенно не понимал, что и почему ты делаешь.