Читать «Гравюры на ветру» онлайн - страница 28
Елена Григорьевна Хотулева
— А что, например?
— Я хочу знать, почему у меня не получается забеременеть, — она опустила глаза.
Очень хорошо. Действительно, надо ли тянуть и болтать о всякой ерунде? Ей хочется знать все сразу и начать конкретные действия? Ну, что ж… Попробуем подступиться к этой проблеме самым традиционным способом:
— Ответьте мне на такой вопрос — верите ли вы в перерождения?
Она немного помолчала, водя пальцем по тонкому краю блюдца:
— В общем-то, нет. Я считаю такие идеи не более чем суеверием.
Этого следовало ожидать. Скорее всего, она не приемлет теорию реинкарнации в силу религиозных убеждений. Ну и пусть. Иногда такой поворот событий мне даже помогает.
— Тогда, — я сделал паузу и вытащил из пачки сигарету, — тогда давайте просто пофантазируем. Вы готовы представлять себе разные ситуации?
— Просто представлять? — видимо, ее что-то рассмешило, потому что она улыбнулась и приложила пальцы к губам.
— А чего вы ожидали? Что я предложу вам выкурить опиума или испить какого-нибудь волшебного зелья?
Она казалась мне на редкость примитивной и заурядной женщиной. Нет, не только в этой жизни. Я просмотрел мельтешащие картинки ее прошлого и увидел, что в большинстве своих воплощений она была не более чем просто матерью многодетного семейства. Похвально конечно, но без искорки. Даже если бы она захотела сейчас сделать головокружительный финт — переменить судьбу, совершить нечто неординарное, — то максимально, что ей пришло бы в голову, это уйти от мужа и выйти за другого мужчину. Впрочем, и это было бы для нее слишком смелым и решительным поступком…
Марианна поставила чашку на стол:
— Я согласна. Что мне надо делать?
— Закройте глаза. Сядьте, поудобнее.
Она глубоко вздохнула и, положив руки вдоль подлокотников, замерла в ожидании моих слов.
— Представьте себе, что вы находитесь в каком-то месте, где вам хорошо и спокойно. Это может быть реальное место или что-то из ваших мыслей или снов. Просто представьте это себе и постарайтесь рассмотреть… Скажите, вам удается это сделать?
— Да.
Мне отчего-то вспомнился один старый кинофильм о тайнах песчаных барханов. Сразу захотелось много яркого света и жары.
— Что вы видите? — Артис говорил каким-то будто бы не своим, спокойным голосом, все больше погружая меня в состояние полусна.
Постепенно я поняла, что хочу слушать его как можно дольше:
— Я вижу пустыню. Идут караваны верблюдов, светит ослепительное солнце, шепчутся пески… Очень красиво…
— Вам комфортно? Или что-то все же мешает ощутить полный покой?
— Мне кажется, что я хочу пить. И там, на горизонте я вижу оазис…
— Представьте, что вы дошли до него.
Мне это не удалось. Я четко видела, как ветер шевелит немного суховатые листья пальм, почти чувствовала на лице свежесть близкой воды, но переступить границу, на которой встречались прохладные и горячие тени, не могла:
— У меня не получается. Точнее, нет. Я подхожу к краю оазиса, а дальше не двигаюсь.
— Что вам мешает?
Я свела брови, будто бы пытаясь сфокусировать взгляд:
— Змея. Она преграждает мне путь. Куда бы я ни пошла, она сразу же оказывается передо мной.