Читать «Капкан для одиноких сердец» онлайн - страница 32

Рейчел Томас

– Да, так будет лучше, – немного резко сказала Тилли. – Так что я оставляю вас. Можете приступать к роли пещерного человека и разводить костер.

Закрывая за собой дверь, Тилли услышала громкий смех Хавьера и удивилась, что она находит этого мужчину таким привлекательным, несмотря на то что он явно насмехается над ней.

Если бы они повстречались где-нибудь в другом месте, Тилли просто сбежала бы от греха подальше, но здесь она оказалась в ловушке и была отрезана от остального мира.

«Не надо покупаться на его обаяние», – рассердилась на себя Тилли. Завтра она отправится к Ванессе, а потом вернется в Лондон, в реальную жизнь. И этот фантастический эпизод завершится и канет в Лету.

Глава 6

Тилли старалась не обращать внимания на падающий снег, зная, что с каждой снежинкой вероятность того, что они с Хавьером пробудут в этом доме еще несколько дней, только увеличивалась. Возможность покинуть поместье исчезла так же быстро, как дневной свет, и теперь Тилли ждала еще одна ночь в компании Хавьера.

Вдруг зазвонил телефон.

– Тилли? Ты в порядке? – словно из другого мира раздался голос Ванессы.

– Да, со мной все хорошо, – весело, чтобы не тревожить подругу, ответила Тилли. – Я оказалась в ловушке в прекрасном поместье с невероятно соблазнительным итальянцем. Так что, конечно, я в порядке.

– Мы перенесли праздник на следующую неделю. Так что, Тилли, я очень на тебя рассчитываю.

– Я приеду, – заверила ее Тилли. – Обещаю. – Ладно, мне нужно идти. Тилли, только не забывай один очень важный пункт в твоем списке желаний, возможно, это твой шанс, – шутливо сказала Ванесса. – Не упусти его.

– Ванесса, прекрати дразниться и возвращайся к своему жениху. – Тилли положила трубку. Она улыбнулась, услышав намек подруги, потому что идея любовного романа с Хавьером Моретти приходила ей в голову уже несколько раз.

Тилли приготовила ужин и приятно удивилась, обнаружив, что Хавьер открыл бутылку красного вина, когда она принесла еду. Они сидели у камина и молча ели. Совет Ванессы не давал ей покоя. Тилли сделала небольшой глоток вина и посмотрела на огонь, трещавший в камине.

– Здесь намного уютнее, чем в большой гостиной, – заметила она, осматривая комнату.

У окна стоял стол, за которым весь день работал Хавьер. На столе лежал открытый портфель с торчавшими из него бумагами.

– Да, уютно, но, что еще важнее, здесь намного теплее. – Хавьер посмотрел на Тилли, и в его взгляде содержалось послание, которое она не могла не понять.

Тилли покраснела и снова повернулась к рыжим языкам пламени, плясавшим на толстых поленьях.

– Ветер крепчает. – Она попыталась сменить тему, чтобы снизить градус напряжения, которое постоянно витало в воздухе.

Свет в комнате погас, замерцал, а потом снова зажегся. Тилли посмотрела на Хавьера, но он никак не отреагировал на происходившее, и она заставила себя успокоиться.