Читать «Игра Луны» онлайн - страница 124

Алина Михайловна Смирнова

До того, как Саюри прибыла во дворец для защиты жизни сегуна, в ранние годы жизни на Иэмицу было совершено множество покушений. И хотя жизнь будущего сёгуна была спасена, эти события отразились на его формировании, как личности. Сегун был подозрителен… и его подозрительность по поводу наличия во дворце шпионов и убийц иногда доходила до абсурда.

Однако, сейчас все было куда сложнее. Тот правитель, что неустойчив, падет… и Саюри знала это, ей нужно было показать всем, что ее господин велик и его страхи ни что иное, как простая иллюзия. Именно для этого клан Асудзима послал ее… сделать его сильнее, пусть даже и не буквально, а фигурально, показав какие мощные силы стоят за его плечами.

Групповое сражение было назначено последним видом, но и до этого Саюри не могла расслабиться. Ее глаза следили за каждым лезвием, за каждой стрелой, что могла быть выпущена. И вот все воины, записавшиеся для участия в групповом поединке, выставили свое оружие перед ареной, чтобы сёгун мог по достоинству его оценить.

— Господин командующий, не будете ли вы так любезны осмотреть оружие для поединка? — спросил слуга.

Сёгун величественно склонил голову и, встав, прошествовал из ниши к лестнице. Саюри едва заметно кивнула. От ниши до арены около пяти метров. Самураи Като держались поодаль от стендов с мечами и копьями, Сёгун был спокоен, вчера Саюри четко объяснила ему как себя вести, и в какой момент, и что делать, поклявшись защитить его. Поэтому он без тени страха подошел к стенду и стал восхищенно разглядывать катаны и нагинаты. Самураи Като активизировались и мгновенно кинулись к своему оружию, окружив сегуна. Саюри должна была действовать быстрее на шаг, как только клинок самурая Като оказался в метре от сёгуна, Саюри вынула свой меч и выпустила разящую волну, которая мгновенно обратилась в круглую стену огня вокруг господина, затем Саюри выпустила и второе кольцо, которое заперло всех опешивших самураев. При этом публика аплодировала внезапному огненному представлению, которое возникло словно из ниоткуда. Саюри находилась в Иэмицу не был испуган, но все-таки все происходящее его немного раздражало, хотя он понимал, что фактически Саюри не допустила бы его смерти.

— Господин, — Саюри села на одно колено, преклоняя голову. — Мастер Ики приказал их всех убить. Это остатки самураев клана Като, моя сестра уже отправилась за их хозяевами в замок Кумамото… что вы прикажете?

— Убей их всех, Саюри… как и договаривались, своего решения я не меняю…

— Поняла, тогда пускай все увидят только ваш меч…

Токугава Иэмицу достал свой меч из-за пояса, а Саюри вступила за кольцо пламени, заговорщики были дезориентированы, они не понимали, что происходит, а при попытке вырваться из двойного кольца пламени, получали страшные ожоги. Саюри сама была похожа в своем шелковом оранжевом полукимоно на язык горящего пламени. Она пронеслась как огненный вихрь, убивая и разрезая своим мечом всех, кто попадался на пути. Стоило только мечу Саюри нанести хотя бы один порез, как человек тут же вспыхивал пламенем и исчезал. Руки Саюри покрывались кровью, наконец, когда она убила всех… и повсюду растекалась кровь, а в воздухе летал пепел, Саюри прыгнула обратно в нишу и скрылась за занавесью. Оба кольца пламени исчезли.