Читать «Таинственные страницы. Занимательная криптография» онлайн - страница 4
Иван Иванович Ефишов
Облегчим вышеприведенную задачу:
угривтине нетихвглине смолавели вдубенет.
Мы, подобно дешифровщикам дипилонской надписи, всего лишь «разорвали» исходный текст и, таким образом, частично дискретно декодировали исходную фразу.
Теперь дешифруем текст окончательно. Внеся в него все знаки препинания и пробелы (это и есть ключ к решению данной задачи), получим:
угри в тине, нет их в глине;
смола в ели, в дубе – нет.
В заключение осталось только привести первоначальную цитату Аристотеля в более подробном виде: «Вообще написанное должно быть удобочитаемо и удобопонимаемо, а это одно и то же. Этими свойствами не обладает речь со многими союзами, а также речь, в которой трудно расставить знаки препинания, как, например, в творениях Гераклита – [большой] труд, потому что неясно, к чему что относится, к последующему или к предыдущему, как, например, в начале своей книги он говорит: “Относительно разума требуемого всегда люди являются непонятливыми”. Здесь неясно, к чему нужно присоединить знаком [запятой] слово “всегда”».
За два столетия до Аристотеля, во времена Гераклита, греки писали без всяких знаков препинания и пробелов между словами, как в дипилонской надписи, поэтому «дешифровка» таких текстов и была большим трудом.
На основании вышеприведенного фрагмента из «Риторики» Аристотеля традиционно определяют время появления знаков препинания. К началу I века до н. э. древние греки применяли всего лишь три знака препинания – точку, располагавшуюся внизу, в середине или вверху строки. Первая из них соответствовала нынешней точке, другая – запятой, третья – двоеточию.
Этюд III
Индийская словесная система нумерации
Как известно, Индия была единственной страной, где широкое распространение получила словесная система нумерации. Цифры и числа в подобной системе заменяются различными словами. Чтобы хорошо разбираться в словесных числах, необходимо знать индийскую литературу, религию, музыку. Каждому числу соответствовало несколько слов со своими многочисленными синонимами. Так, например, только слово «земля», которому соответствует единица, в санскрите имело одиннадцать синонимов. Всего же для обозначения единицы использовалось тридцать девять слов.
Были и правила для облегчения запоминания. Так, единица обозначалась словами, находящимися в единственном числе; для двойки использовались парные слова, применяемые для обозначения парных предметов или понятий. Для некоторых чисел, например девяти и одиннадцати, использовались имена богов, и т. д.
Ниже приведены три хронограммы (словесные цепочки, обозначающие число), применяемые для записи одного и того же числа в индийской словесной системе нумерации:
1) небо-земля-глаза-время;
2) пустой-брахман-близнецы-миры;
3) отверстие-луна-губы-Шива.
Попробуйте догадаться, что это за число.
Зачем же была необходима такая сложная система записи чисел? К сожалению, в те времена информация, записанная на высушенных пальмовых листьях, страдала от влажного индийского климата и со временем бесследно пропадала. Рукописи также часто сгорали либо при случайном пожаре, либо в огне войны. Содержащиеся в них знания по математике, астрономии исчезали навсегда.