Читать «Дорогой темной, нелюдимой» онлайн - страница 23
Елена Руденко
Дама вздрогнула, будто удивившись своим словам.
– Сгущается зло, – повторила она, – увы, я не оговорилась…
Из журнала Александры Каховской
В этот день я отправилась к Виктору Гюго. Дабы собраться с мыслями перед разговором с писателем, я решила прогуляться у Нотр-Дама, где меня встретил граф Н*.
– Решились побеседовать с Гюго? – спросил он заинтересованно.
– Вы не ошиблись, хочу отправиться сейчас, – ответила я, отведя взор от его пристального взгляда.
– Могу составить вам компанию, – предложил граф.
– Не уверена, что в вашем присутствии Гюго захочет быть откровенен, – засомневалась я.
– Напрасно, я знаю Гюго уже много лет. Познакомился во время моих давних странствий… Кстати, именно я рассказал ему о ваших талантах…
Граф оказался настойчив. Признаться, волнение перед встречей не отпускало меня, и я даже обрадовалась неожиданной поддержке.
– Хорошо, я согласна принять вашу помощь, – немного натянуто произнесла я.
Мой спутник хитро улыбнулся и подал руку.
Не помню, как мы добрались до дома Гюго. Я погрузилась в свои мысли и даже не слышала, как граф представился лакею, открывшему нам дверь. Наконец нас проводили в кабинет писателя.
Устроившись в кресле напротив, я приготовилась к разговору. Я не знала, как начать беседу. К счастью, Гюго первым завел речь о своих переживаниях.
– Меня начал беспокоить мой друг д’Эри, когда он раздобыл старинную книгу с зашифрованным текстом. Автором книги оказался Клод Фролло. Поначалу я счел это забавным совпадением имени, но чем дальше мой друг погружался в изучение записей, мое беспокойство возрастало.
Разумеется, это не может быть совпадением! Мне нужно поговорить с Шарлем.
– Автор мистических книг, – продолжал Гюго, – судя по рассказам моего друга, оказался удивительно похож на моего персонажа не только именем. Все совпало с моими представлениями об этом человеке… Признаться, когда писал, я не задумывался о реальности своих персонажей, просто излагал свои мысли о людских страстях, которые привели к трагедии…
Я с трудом сдерживала чувства, чтобы не рассказать о своих видениях. Граф взял меня за руку, давая понять, что пока мне лучше промолчать.
– Все началось с таинственной надписи «рок» на греческом, – добавил писатель задумчиво. – Неужто обезумевший Клод Фролло существовал на самом деле?
Этот вопрос был будто адресован мне, я вздрогнула.
– Меня посетили подобные мысли, когда я впервые подошла к Нотр-Даму, – ответила я уверенно.
Следуя молчаливому совету графа, я не стала описывать свои видения.
«Еще не время!» – будто мысленно твердил он мне.
– Мой друг, теперь вы видите, что я тогда оказался прав, – заметил граф Н*, – вы тогда посмеялись над моими предположениями…
– Я счел ваши слова слишком вычурной похвалой моего скромного таланта, – ответил Гюго, – но неужели карты сказали вам об этом? Как такое возможно?
– Карты легко отличают умершего человека от вымышленного, – задумчиво ответил граф, – вы понимаете, что сюжет романа явился вам неспроста…
– Понимаю, и пытаюсь найти причину – почему Провидение заставило написать меня эту книгу, и какую силу несут записи Клода Фролло… Готов заступиться за своего персонажа, он был честным человеком и тянулся к знаниям во благо человечества подобно многим своим современникам эпохи Ренессанса. Только отвергнутая любовь лишила его рассудка, сделав жестоким. Признаться, я понимаю его чувства, Фролло был готов бросить к ногам любимой богатство и жизнь свою, но его променяли на слащавого бесчувственного глупца! Увы, наивная Эсмеральда не отличила чувств от фальши.