Читать «Пепельное солнце» онлайн - страница 334

Алина Михайловна Смирнова

Зазвучала песня Акаши, она снова пела, пора….

— Очень мудрый поступок, Каин.

— Не смей сбегать! Сразись с нами!

— А смысл, если вы все равно проиграете, Джейси?

Ики ушел внутрь темного кольца, по сияющим, перламутровым ступенькам, первым. Я встал на ближайшую ступеньку. Песня Акаши раздавалась внутри всего, я почти заплакал от того, насколько красивыми были слова этой песни. Теперь я понимал. Думаю, этот мир научил меня понимать, о чем она говорит, а ее говорить на моем языке. Прости меня, Акаша. Однажды я смогу вновь увидеть твои глаза, мы обязательно вернем тебе сознание. Но сейчас нам нужно возвращаться. Она нас ждет….

— Я отправляюсь обратно в Минас-Аретир. Сиджей, Джейси как уполномоченные Хранители со стороны созидания, вам следует подготовить остальных и самим подготовится к пробуждению Эльребы.

— Ты просто сошел с ума.

— Мало кто осознает верность наших решений. Мы приносим жертву равновесию, которую никто и никогда не сможет оценить в полной мере, кроме нас же самих. Мир, лишенный свободы, вовсе не является реальностью. Но, чтобы принести ему свободу, мы развязываем чудовищную войну. При этом мы будем вечно нести бремя чудовищ…. И чем ярче будет свет нового мира, тем чернее тень, в виде нашей жертвы, он будет отбрасывать…. Чтобы все миры могли сделать свободный глоток в новом дне, должно пробудиться самое ужасающее зло во Вселенной. Похоже, я и правда становлюсь весьма романтичным. Прощайте…. - поднимаясь по ступенькам, слышал, как Третьи кричат мне в след. Они очень сильны, но не достаточно хитры, чтобы победить меня.

Портал сомкнулся, и мгновение прошло перед тем, как я оказался перед хрустальными вратами на равнину.

Позади них на узкие дорожки высыпали оба отделения культа. Маркус и Кристиансен в волнении пытались разрядить обстановку. Все ашгарды и аэшфорды в нетерпении ждали моего возвращения. Они все разом замолчали, как только мы появились. Ики стоял чуть поодаль, первым делом я подошел к нему и аккуратно передал Акашу ему на руки. Он заботливо прижал ее, чтобы согреть. Ко мне подлетел Геллиард, ворон уселся рядом со мной на землю, почтительно кивнув, он глазами указал на врата. Говорить никаких приветственных или напутственных вещей мне даже и не требовалось. Все было слышно…. Рокот, и рев тысячи драконов разносился раскатами по ту сторону. В тумане за воротами огромные тени носились с пугающей быстротой. Я открыл ворота, так же как и в прошлый раз, своей кровью.