Читать «Знаешь, всё всерьёз!» онлайн - страница 6

Лорин Батлер

— Ты вдова уже полтора года, — напомнила подруга. — Наступит день, и в твоей жизни снова появится мужчина, который разбудит в тебе женщину, любящую, страстную и манящую. Им может оказаться даже твой итальянец, — хитро подмигнула Марта.

— Никогда, — отрезала Корина.

У нее были причины так говорить. Но Кора не собиралась рассказывать об этом ни подругам, ни кому-либо другому. Это она могла сказать только Оливеру, и только ему одному на целом свете. Но шанс был упущен. Наверное, это было еще одной причиной, по которой ей его так не хватало.

Луиджи Гатти хмуро поднимался по трапу. Он не хотел лететь в Штаты, но на этом настояли его дядюшки, один из которых был президентом компании. Племянник был зол и обижен, но ему ничего не оставалось делать. Гати предстояло решить некоторые проблемы с восточно-американским представительством их фирмы. Оно отказывалось следовать советам головного офиса. Управляющий делами был довольно инертным и безынициативным человеком. Необходимо вводить новшества в продажах, работать с персоналом, да и на рекламу придется затратить немало средств.

Луиджи слабо представлял, как он справится со всеми техническими и кадровыми вопросами в такой короткий срок. Но все же ум его работал холодно и расчетливо, как всегда, когда дело касалось бизнеса.

Ему было сорок лет, и у него была давняя мечта.

На берегу озера его уже давным-давно дожидалась недостроенная яхта, на которой он с юношеских лет собирался отправиться в кругосветное путешествие, возможно, даже по следам Христофора Колумба, минуя Индию и богатые владения Испании в Южной Америке.

Да, это была жизнь, которой он жаждал. И сейчас наконец-то мог позволить себе осуществить все. По возвращении он обязательно займется подготовкой путешествия.

— Очередь за тобой, — сказала как-то одна из сестер Гатти. — Тебе пора подумать о собственной семье, жене и детях. Мы все выросли и не доставляем тебе так много забот, как раньше.

— Никогда, — отрезал он. — Мне хватило семейных хлопот, пока росли вы, да и как отец я вполне реализовал себя в борьбе с вами, моими родными бесенятами.

Софи задумчиво посмотрела на брата.

— Неужели все настолько серьезно? — тихо спросила она и тут же ответила на свой вопрос. — Я предполагала, что все может привести к этому. Наш милый Луиджи так намучился с нами… Ты всегда был нашей надеждой и опорой, любил нас… Но тебе нужен кто-то, кто любил бы тебя… как мужчину, а не как брата, кто подарил бы тебе детей, твою кровь и плоть.

Луиджи молчал, но интерес в его глазах сменился раздражением.

— Я говорю о том, что мы все уже переженились и повыходили замуж, у нас уже собственные дети, за исключением Лили, и то только потому, что она недавно вышла замуж. И мне невыносимо думать о том…

— Ну и не думай, — резко посоветовал Луиджи.

В его голосе было столько твердости, что Софи не решилась возражать и продолжать разговор.

Она и представить не могла, что стало бы с семьей, если бы брат не взял на себя все жизненные тяготы после глупой и нелепой гибели родителей. Это случилось двадцать два года назад, когда ему было восемнадцать, а самому младшему из детей всего лишь пять лет.