Читать «Динокко» онлайн - страница 3
Михаил Борисов
— Как тебе сказать, — осторожно начал он. — Дело в том, что создатель этого места так и не удосужился дать ему название. Он даже собирался спросить у местных жителей, но всё время забывал. Я слышал, что это место называется Динокко, но не исключено, что кто-нибудь из коренных жителей называет его иначе.
— Не понял. — Майк откинулся на спинку стула. — А на указателях что написано?
— На каких указателях?
— Так. — Майк поднялся. — Погоди, я сейчас.
Он поднялся к себе в комнату и принялся искать рюкзак, который вечером закинул в угол. Достал помятую карту и спустился вниз, разворачивая её на ходу.
— Вот, посмотри. — Он разложил карту на столе, обращаясь к Глену. — Я ехал вот отсюда, свернул здесь, проскочил магистраль, стало быть… Что за чёрт?
Палец Майка упёрся в тёмно-зелёное пятно.
— Нет здесь никакого города. — Озадаченно констатировал он. — Ни города, ни посёлка, ни деревни — вообще ничего! И дороги тоже нет… Откуда здесь горы?! Здесь лес должен быть, и река вот тут…
— Майк, — мягко сказал хозяин. — Я никогда не слышал ни о какой реке, хоть и прожил здесь достаточно долго. Здесь всегда были горы. И мне не известно ни одно из наименований на твоей карте. Хотя из этого вовсе не следует…
— Бред какой-то. — Майк пожал плечами. — Да нет, всё правильно — вот здесь я свернул, потом проехал туннель… Или это не туннель был? Чёрт, темно было… Нет, карта врёт. Это точно.
— …вовсе не следует, что она неправильна.
Майк нервно хихикнул.
— Ладно. — Сказал он. — Если есть въезд, значит, есть и выезд. Разберёмся.
— Конечно. — Глен опять удалился за стойку и принялся греметь посудой.
Майк подошёл к окну.
— Вроде бы стихает. Пойти прогуляться, что ли?
Глен наставительно произнёс:
— Никакой дождь не заменит хорошей ванны.
— Ну да. — Майк смутился. — Конечно. Ванна в подвале, да?
— И ванна, и туалет.
Через полчаса Майк снова подошёл к стойке.
— Пойду всё-таки прогуляюсь, делать-то нечего. Глен, у тебя зонтика случайно нет?
— Почему же нет? — Глен опустил руку куда-то под стойку и принялся шарить там. — Тебе какой?
— А что, есть выбор? — Усмехнулся Майк. — В детстве я любил брать бабушкин зонт. Старый, как палеолит. С парусиновым верхом и толстой деревянной ручкой. Он был такого размера, что под ним запросто могло поместиться трое таких, как я. Или даже четверо. Внушительный был зонт.
— Попробуй вот этот. — Глен выволок из-под стойки старый пыльный зонт.
Майк с удивлением взял его в руки.
— Знаешь, — сказал он, приглядываясь. — Почти как тот. Очень похож. Ладно, я пойду поброжу по городу, которого нет на карте — когда ещё случай представится.
Он распахнул дверь на веранду. Мокрый ветер, пахнущий листвой, пробежался по комнате и спрятался где-то в углу.
— Обед через два часа. — Глен поправил фартук, закатал рукава. — Лучше не опаздывать — некоторые блюда нужно есть свежеприготовленными, второй раз разогревать — значит испортить.
— Совсем как бабушка. — Майк улыбнулся и закрыл за собой дверь.
На веранде он раскрыл зонт и вышел под дождь. Капли тут же начали выбивать пыль из чёрного парусинового верха, и Майк чихнул. Сначала он подошёл к навесу, оглядел мотоцикл. Открыл бак, заглянул внутрь. Похлопал мотоцикл по сиденью и отправился в город.