Читать «Приводя дела в порядок (сборник)» онлайн - страница 23
Наринэ Юриковна Абгарян
Мы ничего не делали!
* * *
Вы бы смогли беззаботно дуться в «дурака», зная, что тело жертвы еще не остыло?
Карты мы сдали, но даже не стали определяться, чей ход. Нас занимали более важные вопросы.
Первый – теоретический. Имели ли мы право уничтожать врага на его территории? По всему выходило – имели. Ведь его отступление носило вынужденный и явно временный характер.
– Мы нанесли предупреждающий удар! – двигал бровями брат.
– Как СССР по милитаристской Японии! – пучил очи я.
Звучало ладно, но точил червь сомнения: согласятся ли взрослые уравнять Вовкину пеструшку с самурайской военщиной?
Второй вопрос имел практическое свойство. Если добычу не освежевать в течение часа (максимум, полутора), она вспухнет. Жара. Солнцепек. Кровь не сточили. А мясо пропадать не должно…
Был еще и третий вопрос – как сладить такой лук, чтобы он по боевым характеристикам не уступал рогатке? Но это мы решили обсудить позже. Совет в Филях и без того затягивался.
Мы шептались, сидя на штабеле дубовых досок возле дровяного сарая. В дом уже провели газ, вместо дров в сарае стоял верстак. Но название сохранилось. Ему, кстати, я обязан своим первым филологическим открытием. Имена, названия живут дольше предметов. Хранят память о былом, даже когда предметы полностью меняют свою суть. Получается – слово сильнее реальности?
На стенах дровяного сарая в навсегда установленном порядке висели пилы и топоры, колеса и запасные рамы для велосипеда. Из деревянных инструментальных ящиков торчали пассатижи, плоскогубцы, кусачки, клещи, гвоздодеры. Зубила, рубанки, стамески, отвертки. Шпингалеты, засовы, печные заслонки и колосники. В жестяных закрывающихся банках, разобранные по размеру, под крышками таились тяжелые гвозди со следами солидола. На большом жестяном блюде высилась гора гвоздей старых – их выпрямляли на наковальне из обрезка рельса и снова пускали в дело. Коловорот. Вращающееся ручное точило. Полуторапудовая гиря. И даже взведенный крысиный капкан. Все двигалось, поворачивалось, вкладывалось одно в другое, образовывая немыслимые комбинации. Сладостное местечко. В другую пору мы бы уже или прямили гвозди, или тыкали палкой в капкан, глядя, как он ее кусает. Но сейчас близость полного сокровищами дровяного сарая служила для другого. Помогала упорядочивать мысли.
– Куру надо обпатрать! – резюмировал хозяйственный брат. – По-ско-рей!
– Ага, а как с огорода забрать?
– Сейчас, пока все спят.
– А следы останутся – там же все перекопано!
– А кто поймет, что это наши следы?
– А если поймут?
– А если наступать на картофельную ботву – следов не будет.
– Индейцы бы заметили.
– А Вовка – прям Зоркий Сокол?..
– А мы – Белые Волки!
– Га-га-га-га-га!
– Тссс, дедушка отдыхает!
– Да ты громче меня ржал.
– Че ты гонишь!
– Тсссс! Че ты орешь? Ладно, пошли, я все придумал. Мы пойдем по меже. Там же натоптано.
– Точно! Никаких следов!
– Возьмем грабли и прямо с межи куру достанем.
– Грабли нельзя – след протянем. Поднимем вилами!