Читать «Приключения Сэмюэля Пингля (с иллюстрациями)» онлайн - страница 10
Сергей Михайлович Беляев
— Но что? Говорите, Эдит.
— Нет, нет, Сэм. Вам надо отдохнуть. Уснуть.
Я сделал нетерпеливое движение:
— Мне не надо отдыха. Говорите, что случилось?
Эдит вздохнула:
— Про лорда Паклингтона рассказывают ужасные вещи…
Вошедшая Оливия прервала Эдит:
— Никто еще толком ничего не знает. Эшуорф всегда был полон сплетнями. Милая Эдит, кажется, миссис Уинтер зовет тебя.
Оливия очень деликатно выпроводила Эдит и поставила горячий завтрак на стол.
— Кушай, Сэм, и ложись отдыхать. Расскажи, что с тобой произошло?
Добрая Оливия покачивала головой, слушая мой рассказ и наблюдая, как в детстве, чтобы я ел основательно.
— Усни, малыш, — тепло сказала Оливия. — Я приготовила тебе постель и грелку.
Я заснул в пустынном родном доме, усталый и взволнованный.
III
Проснувшись, я увидел отца, сидящего в кресле около моей постели. Абажур был низко надвинут на лампу.
Она освещала бледные руки отца, сложенные на его угловатых коленях.
— Я ждал, когда ты проснешься, — тихо сказал отец. — Как ты чувствуешь себя, малыш?
— Отлично. Здравствуй, милый, — произнес я, делая попытку встать.
— Лежи, лежи, — приказал отец, протянув мне руку, которую я крепко пожал.
— Уже поздно. Спи до утра.
Мне хотелось только сказать, чтобы ты не беспокоился…
При этих словах я очень ясно вспомнил все события дня.
— А вот я и забеспокоился, — громко сказал я. — Подними абажур, чтобы я мог видеть тебя.
Свет упал на доброе лицо отца. Оно показалось мне осунувшимся и постаревшим. Отец ласково смотрел на меня.
— Ну вот я. Видишь?
— Вижу и хочу знать, что случилось с тобой.
— Ты хочешь знать правду, Сэм?
— Да.
— Твое желание вполне законно. Дядя Реджи тоже настаивает, чтоб я рассказал тебе все, что мне известно. И отец начал свой рассказ:
— Лорд Паклингтон имеет или, вернее, имел достаточно средств, чтобы делать все, что ему нравится…
Я перебил отца:
— Прости, ты говоришь: «имел средства». Что же, лорд разорился?
— Это было бы полбеды, Сэм. Наш лорд — последний в роде Паклингтонов, владельцев Олдмаунта. У него нет прямых наследников, потому что он холост. Он только обручен с леди Эвелин Харриет. Но свадьба вот уже три года как откладывается. Тут много причин, и не во всех ты, малыш, сможешь вполне разобраться. Люди еще мало знают об этом человеке, а люди аристократического круга, кажется, меньше всех. Он, если хочешь знать, всегда резко выделялся из своей среды.
По словам отца, лорд Паклингтон — крупный ученый и действительно в своем замке занимался опытами, кажется, по физиологии животных и растений. Может быть, его увлечение наукой заставляло откладывать свадьбу с леди Эвелин. Он часто путешествовал, и эти путешествия были, по-видимому, связаны с его научными изысканиями.
Предстоящая свадьба не нравилась его кузену Мерлингу. Большой карьерист, мистер Мерлинг мог бы оказаться наследником лорда Паклингтона, обладателем Олдмаунта и майората, если бы лорд остался холостым и умер, не оставив после себя сына. Женитьба лорда нарушила бы планы Мерлинга. Поэтому он принимал все меры, чтобы расстроить свадьбу.