Читать «Загадка «Пурпурного императора»» онлайн - страница 83
Мэри Ханшеу
— И для меня тоже, — тихо согласился Клик. — Там явно есть какой-то неизвестный нам тайный ход. Что вы сказали? Вернуться туда всем вместе и схватить их? Нет, нет, мистер Нэком, вы наверняка о них лучшего мнения. Мой маленький трюк закончился успешно, но они не будут ждать, чтобы их переловили, как крыс в крысоловке. В будущем нужно будет выставить охрану посильнее, и я позабочусь о том, чтобы впредь меня не застали врасплох. Между прочим, вы уже поговорили с начальством насчет дознания?
Мистер Нэком неистово закивал.
— Да, оно назначено на завтра и будет проходить прямо в доме.
Глава девятнадцатая
Одинаковые шарфы
Сказать, что деревня просто сошла с ума от возбуждения, когда тела двух жертв, мужчины и женщины, легли бок о бок в огромном бальном зале Чейни-Корт, — значило жестоко преуменьшить то, что творилось в Хэмптоне. Селяне буквально обезумели, когда до них долетели эти вести (а такие вести всегда расходятся быстро). Когда же стало известно, что в Чейни-Корт через день или два состоится дознание, то слово «сумасшедший» даже близко перестало описывать состояние многих местных жителей.
Сам Клик только улыбался, когда до него долетали сплетни и слухи.
Револьвер был найден рядом с телом убитого мужчины, так удачно изображавшего благородную мисс Чейни, представляете? И… что? Нет, это невозможно! Мистер Икс и мистер Зет прошептали, что точно такой же револьвер был собственностью самого сэра Эдгара? Это уже чересчур, в такое невозможно поверить, об этом даже подумать страшно! Тот самый маленький мастер Эдгар, который рос у всех на глазах, лепетал что-то своей няньке на дорожках деревни и завоевал все сердца своими милыми манерами… Поверить, что этот ребенок вырос и стал убийцей? Сама мысль об этом нелепа!
Когда в конце концов наступил день дознания, весь Хэмптон вышел из берегов и захлестнул Чейни-Корт.
По правде говоря, к тому времени Клика охватили сомнения относительно невиновности сэра Эдгара в этом ужасном деле. Косвенные свидетельства можно было отмести, опираясь на здравый смысл. Но в данном случае улик было слишком много.
Клик занял место в дальних рядах толпы, собравшейся в огромном бальном зале, и с печалью в сердце наблюдал, как коронер излагает дело во всей его непредвзятой наготе.
Как во сне он слышал, как сей джентльмен доводит до сведения присяжных, собравшихся здесь с целью свершить правосудие, тот факт, что они должны в первую очередь разобраться в смерти человека, чью личность до настоящего момента установить не удалось.
Клик качнулся с носка на пятку и бросил быстрый взгляд на другую сторону комнаты, где стояли рядом Бобби Винни и его сестра Дженнифер, с напряженным вниманием слушая коронера. Если они не имели никакого отношения к этому делу, их нездоровый интерес был просто тошнотворным. Но если они имели к нему отношение…
Наблюдая за всем глазами обычного зрителя (он практически потребовал у мистера Нэкома, чтобы тот принял меры и не позволил вызвать его как официального свидетеля), Клик чувствовал, что может более непредвзято оценить ситуацию.