Читать «Оберег волхвов» онлайн - страница 12

Александра Девиль

— Но зачем тебе морской корабль? — удивилась Евпраксия. — По нашим рекам с порогами он не пройдет. Или ты задумал поселиться в Корсуни и оттуда выходить в Понт и Средиземное море? Но те морские пути давно уже заняты итальянскими и византийскими купцами.

— Ничего, там и для меня место найдется, — улыбнулся Дмитрий. — Если б я хотел только торговать — хватило бы мне ладьи или насада. Плавал бы с другими купцами по изъезженному пути из Киева до Царьграда. Но мне надо больше. Хочу бывать и в Трапезунде, и в Эфесе, и в Антиохии, и в итальянских землях. А повезет — дойду до франкского побережья, а то и дальше на запад.

— Странная тяга к морю у степняка, — задумчиво сказала Евпраксия.

— Степь — она тоже как море.

— Пожалуй… А много ли денег тебе надо? Возможно, я смогу помочь.

— Спасибо тебе, госпожа, но к подаркам я не привык, а занимать у хороших людей не хочу, потому что судьба у меня неверная, могу из странствий не вернуться и долг не уплатить. Конечно, можно взять деньги у ростовщиков, да уж больно процент сейчас высок. От такой лихвы все киевляне стонут, но князь Святополк лихварям покровительствует.

— И не только им, — вздохнула Евпраксия. — Окружил себя Святополк любимцами, а они ему наушничают, вражду сеют. Поверил же он когда-то Давиду Игоревичу, что Мономах — тайный злодей, что бедный Василько — враг…

— Что ж делать, не в моей власти поменять великого князя, — усмехнулся Дмитрий. — Но я знаю, как добыть деньги с помощью одного из княжеских любимцев. Тех гривен, которые боярин Тимофей обещает за Быкодера, как раз хватит, чтобы закупить товар, нанять ладью и полностью рассчитаться с корабельщиком. Как думаешь, госпожа, не обманет меня Тимофей? А то ведь может пообещать, а потом цену снизить. И что ему сделаешь? Он у Святополка под крылом.

— Как же он может обмануть в таком деле, — возмутился Шумило, — если при всем честном народе на площади его бирич зачитывал указ и называл награду за Быкодера!

— Что с того? Награда велика, пока злодей на свободе. А когда его убьют или закуют в цепи, — князю и боярину награда покажется слишком щедрой.

— Ты так говоришь, Дмитрий, будто разбойник уже у тебя в руках, — заметила Евпраксия. — Его еще надо выследить, поймать, одолеть. Награда потому и велика, что никто не может справиться с этим душегубом. Быкодер — не просто разбойник, он — дьявольское отродье. Нелегкие деньги ты решил добывать себе, Дмитрий Клинец.

— Нелегкие, зато сразу большие. Да и не верится мне, что в своих странствиях я не встречал злодеев похуже Быкодера. И потом, я не один буду, нас трое. И мы не темные запутанные смерды и не смиренные монахи-затворники, а люди бывалые. Если уж мы с местным разбойником не справимся, так что же нам делать в море, где можно на турецких пиратов напороться?

— Храбрость не должна быть безрассудной, — вздохнула Евпраксия. — Но думаю, что напоминать тебе об этом излишне. Ты — купец, а значит, человек расчетливый, рассудительный и не будешь зря рисковать. А я желаю тебе удачи… и той жизни, к которой ты стремишься.