Читать «Письма Н. А. Некрасову» онлайн - страница 2
Алексей Сергеевич Суворин
Или:
С дубравой вместе, арфою певучей
Тебе я буду. И пускай спадет
С меня листва, как чащи лист летучий.
Или:
Возьми меня, как взял ты лист (?) певучий,
Своею арфою. И пускай спадет
С меня листва, как чащи лист летучий.
Этот последний вариант -- подстрочный перевод.
Препровождаю "Жаворонка" и прошу Вас уведомить меня, будет ли он помещен;2 если нет -- пришлите мне сию птицу обратно, дабы можно было ее продать для стола других. Искренне благодарю Вас за внимание к моей просьбе. Я никогда не сомневался в том, что Вы человек, готовый помогать бедствующей братии нашей.
Ваш от всего сердца А. Суворин.
10 марта 1873.
1 Данное письмо является ответом на письмо Некрасова от 6 марта 1873 г., в котором он, отмечая, что В. В. Марков переводит стихи "недурно", указывает погрешности перевода стихотворения "К северному ветру", где "все темно, как дубрава...". Некрасов подчеркивал, что стихи В. В. Маркова (1834--1883) "можно печатать изредка": "Я завален такого рода стихами, и много уделять места для него, так сказать, в ущерб другим поэтам, не могу" (Н. А. Некрасов. Полное собрание сочинений и писем, т. XI, стр. 243). См. также: В. Э. Боград. Журнал "Отечественные записки". 1868--1884. Указатель содержания. М., 1971, стр. 432.
2 Перевод Маркова из Шелли напечатан в No 5 "Отечественных записок" за 1873 г.
Многоуважаемый
Николай Алексеевич.
Благодарю Вас очень за Ваши хлопоты; относительно "От<ечественных> записок" я сам, как известно Вам, предвидел то, что случилось;1
Ваш от всей души А. Суворин.
18 декабря 1874.
1 Письмо отражает заступничество Некрасова за Суворина, предлагавшего свои услуги в качестве возможного фельетониста "Отечественных записок", против чего решительно восстали два других полноправных редактора журнала -- Щедрин и Елисеев. Обсудив данный вопрос в тот же день, которым датировано письмо Суворина к Некрасову, Г. З. Елисеев так писал об этом Н. К. Михайловскому: "Сегодня шло длинное совещание редакции "Отечественных записок" по вопросу о Суворине. После разных соображений и рассуждении редакция пришла к следующему результату, о котором и просила меня сообщить Вам: завтра утром Некрасов поедет к Суворину и скажет ему, что так как некоторые из сотрудников не желают, чтобы Суворин имел в "Отечественных записках" свой фельетон, то он, Некрасов, такого фельетона поручить ему не может. А затем Суворин сам увидит, что в "Отечественных записках" ему делать нечего и таким образом вопрос о нем покончится сам собою. Сказать же, дескать, сейчас ему прямо в глаза, что мы самого вашего имени переносить не можем, было бы слишком нечеловеколюбиво и вообще неудобно после бывших разговоров" (цит. по статье: Г. В. Краснов. Из записок А. С. Суворина о Некрасове. -- "Прометей", 1970, No 7, стр. 286). Некрасов, однако, избежал личного неприятного объяснения с Сувориным и известил его о решении редакции письмом, где, в частности, говорилось: "Еще считаю долгом, без обиняков, сообщить Вам к сведению, что дело о предоставлении Вам фельетона в "Отечественных записках" не склеивается: есть элементы в нашей редакции, которые утверждают, что это будет взаимно неудобно" (Н. А. Некрасов. Полное собрание сочинений и писем, т. XI, стр. 362). Ответом на данное письмо и явилось публикуемое нами письмо Суворина.