Читать «Солдаты» онлайн - страница 218

Уильям Форстчен

Эндрю посмотрел на священника, неспособный что-то сказать.

— Этот жест закончил сопротивление. Было немного грубости, несколько синяков под глазами, сломанные ребра и руки, и несколько парней, заверещавших сопрано, но люди этого города, взяли Белый дом. Я объявил, что Калин компетентен, принять обратно должность. Существовал разговор о процессе по делу о государственной измене, и поэтому случилось так, что десять сенаторов и пара конгрессменов быстро ушли в отставку, и дали дёру из города.

— Моя роль несколько преувеличена, — вмешался Касмир. Дикие аплодисменты взвились в воздух на площади, смех, противоречащий заявлению Касмира.

— Я не сомневаюсь относительно вас, — прокричал Эндрю, стараясь, чтобы его было слышно над ревом толпы.

— Вы знаете, Эндрю. Возможно такой бунт — хорошее дело для Республики, иногда вычищать дом, и время от времени выбрасывать из него несколько трусливых сенаторов.

Эндрю ничего не сказал, качая головой с недоверием.

— Флавий, и выстрел в Калина. Кто это сделал?

— Я не думаю, что мы когда-либо действительно узнаем, но если бы мои священные клятвы не запрещали это, я бы держал пари на Бугарина даже при том, что он с пеной у рта отрицал это.

— Я хотел бы увидеть Калина, — сказал Эндрю. — Он — президент, и он один может назначить командующего армией.

— Я же сказал вам, что он так и скажет, — вставил Эмил, когда он возглавил движение наверх по лестнице в Белый дом.

Следуя за Эмилом, он не смог больше сдерживать себя и задал вопрос, который терзал его душу с тех пор, как он снял мантию командующего.

— Есть какие-либо новости с фронта?

— Ничего, — ответил Эмил. — Я думаю, что Пэт перерезал линии, хотя мы пытались связаться с ним весь день. Конечно, ничего из Тира, однако мы должны исходить из того, что курьерский корабль из Рима, несущий приказ о перемирии, достиг города вчера вечером.

— Нет даже дирижабля?

— Нет, ничего.

— Я надеюсь, что эти люди понимают, что, сделав это, они наиболее вероятно осудили себя на смерть.

— Эндрю, они знают это. Они знают также, что то, что предложил Бугарин все равно было смертью. Смертью труса. Возможно, что это дало бы им дополнительный месяц, возможно год, возможно даже пять лет, но в конце, без свободы, в любом случае придет смерть. По крайней мере, теперь, даже если мы обречены, мы уйдем на тот свет с высоко поднятыми головами. Я думаю, что одно это стоит того, чтобы бороться за него.

Они добрались до двери в комнату больного Калина. Он шагнул вовнутрь, после идущего впереди Эмила. Калин находился на кровати, поддерживаемый подоткнутыми подушками, черты лица, бледные и вытянутые. Линкольновская борода все еще была на месте, и неофициальный символ его должности — цилиндр, располагался позади, рядом с ним на тумбочке.

Эндрю приблизился к кровати, и Калин, слабо улыбаясь, похлопал покрывало.

— Сядьте, мой старый друг.

Только в тоне его голоса вырвалась вся напряженность прошлых месяцев. Эндрю сел и взял руку друга.

— Как только я вырвусь из этой проклятой кровати, мы должны вместе пройтись по улице, выпить, и возможно купить ту пару перчаток, о которых мы всегда говорим.