Читать «Убить бога» онлайн - страница 27

Руслан Тихонов

Ладно. Дел пока не предвидится, а Нацу от меня не убежит. С остальными тоже разберусь — дайте только время влиться в компанию. Сейчас, пожалуй, следует найти себе официальное жилище. А после разведаю и потенциальное основное. Не был там уже почти четыре сотни лет. Если все осталось в том же состоянии, то и скрытое убежище уже есть. Только установить защиты и оснастить необходимой мебелью и артефактами. Что это за парниша? Сын кого-то из гильдии? Отец пропал на задании? Ух. Неплохой удар. Если бы не знал, подумал бы, что Мастер действительно словил неплохого такого «леща» от пацаненка. Вот только Макаров на одной физике должен был даже не шелохнуться от удара матерого бойца, если тот еще и вложит магию в удар не выше «С» ранга. Для кого же это представление было сыграно? Для нашего Убийцы Драконов. Ну вот что ему не сидится? И ведь не бросишь — не поймут-с. Явились-то мы вместе. Вместе вступали и кроме них у меня тут по идее не знакомых и причины отдалиться. Выясню только у Миры, что с тем заданием пропавшего мага.

Выходя из дверей гильдии через несколько минут, догоняю спешащую компанию. Идем мы в нужную сторону и по пути обратно можно и отстать будет слегка. Гора Хакобе. Вспоминаю это проклятое место, которое называю теперь домом. Единственное, которое осталось в моих воспоминаниях. И при этом я его ненавижу всей душой. Всей своей памятью. Каждый камень и деревце этой злой земли. Сколько раз я почти умирал там при активном содействии моего Учителя. Но только с этой горой я чувствую свое родство. Ирония жизни, особенно такой длительной, какая оказалось у меня.

До склона горы мы доехали в магокате. Бедный Нацу — Люси сполна ему отомстила за его поведение в гильдии. И все это с таким милым лицом и сочувствующим тоном. Да, женщины — зло. Особенно такие внешне милые, а внутри самые настоящие демоны. Она и мне предложила поучаствовать, но мне это было не интересно, и я лишь, как всегда, улыбнулся ей в ответ. Но вот дальнейший путь пришлось проделать пешком, чему один пассажир с чешуйчатым шарфом был очень рад и «аж воспылал». Но его довольство длилось порядка получаса, потому что затем начались причитания нашей блондинки, не озаботившейся теплой одеждой перед походом в заснеженную гористую местность.

— Ну и холодрыга-а-а… — Люси сильнее себя обхватила руками и чуть ли не по волчьи провыла, — сейчас же лето. Что это за горы такие неправильные. С этим местом явно что-то не то.

— А нефиг было так одеваться. Ты знала куда идешь! Достала. — наш мистер «сама деликатность».

— А сам-то по погоде одет? Дай мне хотя бы одеяло!

— О, не стоит, Люси, я вполне могу одолжить тебе свой плащ. — не люблю эти нежности, но пора бы уже срастаться с маской, иначе не выдержу и психану в самый неподходящий момент. Я скинул свой плащ и накинул на плечи Люси, за что был вознагражден ее благодарной улыбкой и признательным взглядом.