Читать «Коттедж «Жимолость»» онлайн - страница 17

Хельга Нортон

— Джой, подойди и познакомься с мисс Карлтон. — Он подтолкнул девушку к дверям. Когда он взял ее за руку, у Сары почему-то неприятно кольнуло сердце. А все от того, что он развлекается здесь, а важные вопросы остаются нерешенными!

Темноволосая девушка деликатно улыбнулась и с интересом посмотрела на Сару.

— Джой, это Сара Карлтон, внучатая племянница Лиззи, ты ведь помнишь Лиззи, не так ли? А вам, Сара, представляю Джой Вудсток.

Девушки обменялись рукопожатиями. Сара заметила, что он не сказал, кто такая Джой. Она не сомневалась, что это упущение было намеренным. Ему доставляет удовольствие, что она теряется в догадках, это часть игры. Несмотря на то что они встретились уже в третий раз, Сара ничего не знала о нем, кроме того, что он хотел завладеть ее наследством!

— Не желаете зайти? — спросил он с преувеличенной любезностью и насмешливым огоньком в глазах, прекрасно зная, что она откажется.

— А стоит ли? — спросила она, вызывающе глядя на него.

— Если вы хотите получить требуемое доказательство, то нет. Но если вы желаете выпить с нами чашку чая, то да.

Нет, этот человек положительно выводит ее из себя. И… и почему-то притягивает… Она ведь женщина, а какую женщину не привлекут сила, мужество, красота, сексуальность? И она должна признать, что постоянно думает об этом, и это все сильнее беспокоило ее. Ее ни в малейшей степени не должна интересовать эта сторона его натуры. Для постели к его услугам была Джой.

— Нет, благодарю за приглашение, — спохватившись, ответила она. — Я пришла только за одной вещью, и раз ее не предвидится, я возвращаюсь в коттедж моей бабушки. Но, мистер Брент, мое терпение не безгранично. Пожалуйста, позаботьтесь, чтобы необходимые бумаги были готовы к завтрашнему дню.

Не дожидаясь ответа, но успев заметить удивление Джой, Сара повернулась и быстро зашагала к коттеджу.

Похоже, все мое время уходит на хождение взад и вперед по этой дороге, с усмешкой подумала она. Этот человек попросту садист, он наслаждается ее беспомощностью! Сара твердо решила на следующее утро связаться с мистером Кирби, независимо от того, принесет ли Брент доказательство или нет. Ей необходима уверенность в себе, особенно с этим человеком. Она должна точно знать свои законные права, прежде чем разговаривать с ним.

3

В эту ночь Саре приснился Джеррет. Это был яркий, волнующий сон о том, как он пришел к ней в коттедж среди ночи и занялся с ней любовью. Вначале она боролась с ним, отчаянно сопротивлялась, но потом сдалась. Ее тело испытало такое наслаждение, что она еще ощущала его, когда проснулась.

Какое-то время она оставалась неподвижной, окутанная таинственным чувством теплоты и счастья, прислушиваясь к своим ощущениям, но вскоре осознание того, чем она наслаждалась, потрясло ее, и она вскочила с постели в полном смятении.

Этот человек был ее врагом, но наслаждение было таким реальным! Ненависть и наслаждение смешались в ней во что-то невообразимое, что лишало ее присутствия духа. Сара помнила все так ясно, как если бы это произошло на самом деле. И ей предстояло встретиться с ним сегодня! Ее щеки пылали от этой мысли, и единственное, что успокаивало, было то, что он не мог знать, что происходило у нее в душе.