Читать «Пункт назначения – бесконечность» онлайн - страница 140
Михаил Шуваев
Сегодня, например, в женевском аэропорту Контрэн совершил посадку ИЛ-76 МД майора Андрея Озерова. Он доставил несколько скафандров «Орлан», комплекты расходников к ним и группу специалистов по их обслуживанию. Хоть «Орланы» и не были оснащены, как американские «Базальты» и норвежские «Викинги», реактивными ранцами, уровень их защиты был значительно выше. Этим и объяснялось то, что их тоже включили в список необходимого для экспедиции оборудования. Завтра должны были прибыть «Базальты» и «Викинги».
Жители Швейцарии, Франции, Германии и других европейских стран толпами приезжали поглазеть на невиданное чудо – звездолет пришельцев из холодных глубин космоса. Пришлось полковнику Вогану оградить высоким забором этот участок берега, поставить блокпост и поручить патрулировать периметр круглосуточно усиленными нарядами скорпионовцев. Надо отдать должное инопланетянам – они позиционировали себя в высшей степени деликатно и доброжелательно.
Во время погрузки на антигравитационную платформу ящиков с шоколадом на фабрике «Нестле» группа ребятишек, пришедшая туда с экскурсией вместе со своей учительницей, осторожно приблизилась к диску.
– Вы инопланетяне? – спросил самый смелый из группы мальчуган лёт восьми.
Грэгсон, тащивший в это время очередной ящик со склада, поставил его на землю и строго сказал малышу:
– Молодой человек, мы с нашими друзьями лаассами занимаемся важным делом – собираем все необходимое для космической экспедиции, а вы нас задерживаете.
Стайка малышей насупилась, сгруппировалась, но позиций не сдала. Чуть поодаль стояла их учительница.
– Я вас знаю! Вы – Тони Грэгсон, астронавт, которого ранили в бою на МКС! – Пальчик мальчишки указал на Тони.
Грэгсон, уже было поднявший ящик, вновь опустил его и растерянно выпрямился.
Один из лаассов, Мун Гор, штурман-инженер звездолета, внимательно посмотрел на детвору, на их учительницу, спрыгнул с платформы и заговорил на вполне достойном французском:
– Здравствуйте, земляне!
Школьники враз притихли. После непродолжительной паузы за всех опять ответил восьмилетний парнишка:
– Здравствуйте, лаассы.
Инопланетяне, Грэгсон и учительница невольно рассмеялись, – настолько серьезно и торжественно это было сказано.
– А почему вы не в туниках, а в шортах и рубашках, как люди? – последовало дальше.
Мун Гор и его напарник удивленно переглянулись.
– Туники, как вы их называете, у нас носят на торжественных и официальных мероприятиях, как… – начал отвечать инопланетянин и запнулся;
– Как у нас костюм и галстук, – помог ему Грэгсон. Ящик он пока решил не трогать.
– Да, верно. Друзья, у нас как раз намечается перерыв в работе, не хотите ли вы совершить небольшое путешествие? – неожиданно огорошил их Мун Гор.
– Хотим, хотим! – загалдели счастливые малыши.
– Тогда все на диск!
Вся стайка стала карабкаться на платформу настолько быстро и ловко, что ни Мун Гору, ни Грэгсону не пришлось им даже помогать. Грэгсон взглянул на подошедшую скромного вида девушку – учительницу. Одета она была строго и, скорее, простовато, но лицо было симпатичным и, главное, доброжелательным.