Читать «Когда она ушла» онлайн - страница 10

Блейк Пирс

Глядя на неё, он понял кое-что ещё: сейчас она выглядела на свой возраст. Ей было около сорока, как и ему, но когда она работала, это оживляло её и подстёгивало, так что она всегда казалась на несколько лет моложе. В её тёмных волосах уже начала поблёскивать седина. Что ж, в его тоже.

Райли позвала дочь.

— Эприл!

— Что? — ответила Эприл из гостиной тоном глубокого раздражения.

— Во сколько у тебя сегодня начинаются уроки?

— Ты сама знаешь.

— Просто ответь.

— Восемь тридцать.

Райли нахмурилась и погрустнела. Она посмотрела на Билла.

— Она провалила английский. И многие другие предметы. Я пытаюсь помочь ей разобраться с этим.

Билл покачал головой, прекрасно всё понимая. Работа в агентстве сделала своё чёрное дело, а самыми крупными потерями стали их семьи.

— Мне очень жаль, — сказал он.

Райли пожала плечами:

— Ей четырнадцать. И она меня ненавидит.

— Это плохо.

— Я ненавидела всех, когда мне было четырнадцать, — ответила она. — Разве ты не ненавидел?

Билл не ответил. Было трудно представить, чтобы Райли когда-либо всех ненавидела.

— Погоди, у тебя же мальчики того же возраста, — сказала Райли. — Сколько им? Я забыла.

— Восемь и десять, — ответил Билл, улыбнувшись. — Судя по тому, что происходит у нас с Мэгги, я сомневаюсь, что буду занимать в их жизнях какое-либо место, когда они достигнут возраста Эприл.

Райли наклонила голову и с беспокойством посмотрела на него. Он соскучился по этому заботливому взгляду.

— Да, хорошего понемножку, — сказала она.

Он отвернулся, не желая об этом думать.

Двое погрузились в тишину.

— Что там ты прячешь на полу? — спросила она.

Билл посмотрел вниз, а потом снова на неё и улыбнулся: даже в таком состоянии она замечала всё.

— Я ничего не прячу, — сказал Билл, подняв конверт и положив его на стол. — Я хотел кое о чём с тобой поговорить.

Райли широко улыбнулась. Было ясно, что она прекрасно понимает, зачем он сюда пришёл на самом деле.

— Покажи мне, — сказала она, а потом добавила, нервно посмотрев в сторону Эприл: — Пойдём, давай выйдем, я не хочу, чтобы она это видела.

Райли сняла тапочки и босиком вышла во двор вместе с Биллом. Они сели за старенький деревянный столик, который стоял здесь задолго до того, как сюда переехала Райли. Билл оглядел небольшой дворик с единственным деревом. Вокруг рос лес. Здесь можно было забыть о том, что находишься рядом с городом.

«Очень уединённо», — подумал он.

Ему всегда казалось, что это место не подходит Райли. Маленький дом типа ранчо располагался в двадцати километрах от города, он выглядел обшарпанным и ни чем не примечательным. К нему вела узкая дорога, а вокруг не было ничего, кроме деревьев и полей для выгона. Не то чтобы он считал, что жизнь в пригороде ей лучше подходит — ему с трудом удавалось представить её на коктейльной вечеринке, — но там она хотя бы могла доехать до Фредриксбёрга и оттуда добраться на электричке до Квантико, когда вернётся к работе. Когда она снова сможет вернуться к работе.

— Покажи мне, что там у тебя, — попросила она.