Читать «Сталкер-югенд» онлайн - страница 200
Игорь Владимирович Федорцов
Амбрэ — здесь (жарг) вонь.
17
Крёх — здесь вепрь, секач.
18
Фермеры — сообщество людей, цель которых выжить в изменившемся после всеобщей войны мире
19
Тасман — пес-мутант, схожий внешним видом с тасманийский тигром, но гораздо крупнее.
20
Банан — сумка для веревок, носимая на ноге.
21
Дьердь Дожа — руководитель восстания в Венгрии. Был жестоко казнен. Изжарен заживо. По легенде тех восставших, кто ел его плоть амнистировали, отказавшихся — казнили.
22
Вейнингер − «Перед ранней, преждевременной смертью в каждом существе вспыхивает сильнейшее половое влечение — это потребность оставить по себе какое-нибудь создание. Таким образом, половой инстинкт не только с одной психологической, но также с этической и натурфилософской точки зрения кроет в себе глубочайшее родство с убийством…» (Вейнингер О. Пол и характер.)
23
Лончак — лошадь с длинной гривой.
24
ОВЛ — охотничья винтовка Лобаева.
25
Самоеды — сообщество людей отказавшихся от всякого наследия цивилизации и вернувшихся к первобытному строю.