Читать «Сталкер-югенд» онлайн - страница 200

Игорь Владимирович Федорцов

Амбрэ — здесь (жарг) вонь.

17

Крёх — здесь вепрь, секач.

18

Фермеры — сообщество людей, цель которых выжить в изменившемся после всеобщей войны мире

19

Тасман — пес-мутант, схожий внешним видом с тасманийский тигром, но гораздо крупнее.

20

Банан — сумка для веревок, носимая на ноге.

21

Дьердь Дожа — руководитель восстания в Венгрии. Был жестоко казнен. Изжарен заживо. По легенде тех восставших, кто ел его плоть амнистировали, отказавшихся — казнили.

22

Вейнингер − «Перед ранней, преждевременной смертью в каждом существе вспыхивает сильнейшее половое влечение — это потребность оставить по себе какое-нибудь создание. Таким образом, половой инстинкт не только с одной психологической, но также с этической и натурфилософской точки зрения кроет в себе глубочайшее родство с убийством…» (Вейнингер О. Пол и характер.)

23

Лончак — лошадь с длинной гривой.

24

ОВЛ — охотничья винтовка Лобаева.

25

Самоеды — сообщество людей отказавшихся от всякого наследия цивилизации и вернувшихся к первобытному строю.