Читать «Испытание ложью и правдой» онлайн - страница 58
Барбара Данлоп
– Я мог бы. Но тогда восемьсот сотрудников потеряют рабочие места.
– Насколько это рискованно? – спросила Дарси.
– Ты в личных целях интересуешься? Беспокоишься о своем, теоретически предполагаемом, золотом дожде?
Дарси ответила не сразу.
– Да. Именно.
– Риск огромный. Но знаешь что? Я не внес ничего нового в эту компанию. Мой отец задумал и построил ее, а я просто сохранил ее после его смерти.
– Это тебя беспокоит? – Она с любопытством посмотрела на него.
– Еще вчера я бы так не сказал. Но, думаю, сегодня уже беспокоит. – Шейн стер пыль с еще одной этикетки.
– У тебя были хорошие отношения с отцом?
– Нормальные. Наверное, тебе неприятно это слышать, ведь по твоему сценарию, он злодей.
– А если мой сценарий правдив?
Шейн не обратил внимания на ее вопрос.
– Мы не были лучшими друзьями. Я запомнил его серьезным и трудолюбивым. Мы оба увлекались авиацией, и он научил меня почти всему, что я знаю о бизнесе.
– А он бы сохранил восемьсот рабочих мест?
– Этого мне уже не узнать.
– Я думаю, ты знаешь наверняка. – Ее проницательный взгляд привел Шейна в замешательство.
– Я только знаю, что хочу сделать это.
– Потому что ты не такой, как твой отец.
– Ты не знала его.
Дарси вдруг поняла, что перестала сортировать документы. И вновь принялась за работу, сосредоточившись на коробке перед собой.
– Нашла что-нибудь убийственное? – поинтересовался он.
– Это первая коробка из пятидесяти.
Он взял бутылку и посмотрел на этикетку. Шато Марсо – одно из самых любимых вин его отца.
Он отметил иронию момента. Пока Дарси сидела склонившись над бумагами, он откупорил бутылку и налил два бокала бордо.
– Расскажи мне о своем отце, – попросил он, усевшись на стул рядом с Дарси и пододвигая ей бокал.
– Он был замечательный, – ответила она, не поднимая глаз.
– Замечательный?
– Да.
Шейн поболтал вино в бокале, чтобы насытить вино кислородом, а затем сделал первый глоток.
– Что же в нем было такого замечательного?
– Документы в ужасном беспорядке.
– Им сорок лет.
– Тогда еще не знали алфавит?
Ее взгляд, казалось, за что-то зацепился. Когда Дарси подняла страницу, Шейн понял, что это фотография. Она приблизила снимок к свету, чтобы рассмотреть.
– Кто это? – спросил Шейн.
– Мой отец. А рядом, наверное, твой, – ответила она и протянула ему фотографию.
Двое мужчин стояли перед шлакобетонным складом с характерной гаражной дверью синего цвета. Шейн узнал в постройке офис «Ди&Ай». Друзья стояли рука об руку, глуповато ухмыляясь. Двадцатилетние, с нелепыми длинными волосами.
– Добрые времена, – сказал Шейн.
– Они выглядят по-настоящему счастливыми. – Дарси рассеянно подняла свой бокал вина и отпила.
– Они были счастливы.
– Ты знаешь, что произошло между ними? – спросила она.
Шейн знал не так много.
– Твоя мама ушла. Твой отец впал в депрессию и потерял интерес к работе. Поэтому они закрыли компанию.
Дарси нахмурилась:
– Ты так это слышал?
– А ты как?
Она ответила не сразу:
– Я вообще ничего не знала. По крайней мере, ничего конкретного, пока не нашла письмо, которое он написал, но так и не отправил. Когда я росла, мой отец приходил в ярость каждый раз, когда натыкался на имя Колборн. По его словам, Далтон был исчадием ада.