Читать «Испытание ложью и правдой» онлайн - страница 12

Барбара Данлоп

– Уверен в этом. Как только я выпущу вас из рук. Поэтому я не отпущу вас.

– Думаю, это не практично, – возразила она. – Вы хозяин вечеринки.

Он пожал плечами.

– Моя кузина отлично исполняет обязанности хозяйки.

– Разве она не в винном погребе?

– У нас есть официанты, обслуживающие банкет, и фантастический персонал.

– Значит, вы собираетесь игнорировать остальных гостей и танцевать со мной всю ночь? – Дарси вдруг спохватилась, что должна была сказать «весь вечер».

Его голубые глаза засияли, а голос стал хриплым:

– Я буду делать все, что вы захотите – всю ночь.

– Я оговорилась, вы знаете, что я имела в виду.

– Это не значит, что я не могу вас подразнить.

Мелодия сменилась, но Дарси сделала вид, что не заметила этого.

– По-моему, вы ведете себя бесцеремонно, с женщиной, которую едва знаете.

– А вы?

Вопрос застал ее врасплох. В самую точку. Она была виновата не меньше его.

– Нет, – сказала она. – Никогда. Вот почему я решила, что в причина в вас.

– Вообще-то я довольно замкнутый.

– Вы явно скромничаете.

– Спросите кого угодно.

– Обязательно.

– Например, Така.

– Я спрошу.

Вот уж чего она не собирается делать. Шейн молчал, и Дарси забеспокоилась. Наконец он произнес:

– Вы ведь никогда не ходили на свидание с Таком?

Дарси прыснула от смеха.

– Я совершенно точно никогда не ходила на свидание с Таком.

Она понимала: самое время признаться, что она даже не знает его.

– Потому что будет неловко, – объяснил Шейн. – Так и я очень хорошие друзья. Ну, вы понимаете, с бывшей подружкой лучшего друга…

– Два часа, – вынуждена была напомнить Дарси, – мы познакомились два часа назад. Мы не встречаемся.

– Мы должны встречаться. Что вы делаете в пятницу? – спросил он.

– Работаю.

– Я имею в виду вечер пятницы.

– Вечером я тоже работаю. У меня собственный бизнес, и сейчас много заказов.

И вообще у нее вендетта против семьи Колборн. Пусть Шейн красивый и обаятельный, но о свидании с ним не может быть и речи.

– Вы должны отдыхать, – сказал он.

– У меня клиенты и сроки.

– Мы могли бы поужинать или сходить в театр. Или и то, и другое. Вам нравится комедия?

– Вы понимаете, что я говорю нет?

– А вы понимаете, что я не сдамся?

– Я не пойду с вами на свидание, Шейн.

– У вас кто-то есть?

– Нет. – Тут Дарси мысленно пнула себя; надо было сказать, что есть, тогда проще было бы отказать Шейну.

– Ну, может джазовый фестиваль или путешествие на яхте?

– Шейн, остановитесь.

– Мы можем устроить свидание здесь, – продолжал он. – В летнюю ночь сад великолепен. Ужин на террасе с прекрасным вином из моего погреба.

А Дарси размышляла о том, что встречаться с Шейном конечно рискованно, но как иначе она сможет вернуться в особняк?

Мужской голос прервал их:

– Почему ты прилип к Дарси?

– Привет, Так.

Дарси повернула голову и увидела Така, шокированная тем, что он запомнил ее.

– Я разобью вашу пару, – заявил Так.

– Еще чего.

– Да легко.

Шейн посмотрел на Дарси, прищурившись.

– Вы как будто сказали, что никогда не были его подружкой.

– Это правда, – выговорила она сдавленным голосом, чувствуя, как стены сжимаются вокруг нее.