Читать «Тайна Караидели» онлайн - страница 61

Кирей Мэргэн

— Эти чешуйки в коллекцию можно занести, — сказала Нафиса и оторвала несколько штук.

Они оказались величиной с пятнадцати-двадцатикопеечную монету.

— Ну, хватит! — поднял руку Юсуф. — Давайте делом займемся. Ужин прощальный устроим. Ведь завтра утром в Павловске будем. Там и расстанемся.

— Кто рыбу чистить умеет? — спросила Фатима.

— Я! — в один голос закричали Мидхат, Иршат и Юлай, хотя никто из них никогда не чистил рыбы.

Девочки молчали, и Фатима поручила им чистку картошки для ухи.

— А чем чистить? — спохватился Иршат.

Обыкновенным перочинным ножиком чистить такую белужину — это было все равно что спичкой ковырять в зубах у мамонта.

И тут Юлай вспомнил про нож из серой куртки.

— Нет, этот нож не для чистки рыбы, — возразила Фатима. — И вообще — куртку потеряли, теперь хотите нож потерять?

— Да ничего не случится, Фатима-апай. Он ведь будет на виду, под общим присмотром. Куда же он денется? Дайте его мне!

— Почему это тебе? — вспыхнул Мидхат. — Ты, кажется, капитан, и этого с тебя хватит! Командуй комарами! А мы будем работать. Мне дайте нож, Фатима-апай!

Фатима послала за ножом Сабита.

Трое ребят едва не подрались из-за ножа.

Но едва Малик заметил, что Мидхат готов броситься на него, он с силой отшвырнул нож в сторону, и вдруг рукоятка ножа, ударившись о что-то твердое, раскололась пополам.

Фатима зажмурилась.

— Ай-ай-ай! — пропищала Айгуль, хотя она совершенно не понимала, какую ценность представляет собою этот нож.

Мидхат опомнился первым. Он нагнулся, взял в руки обе половинки рукоятки и лезвие.

Он хотел было отдать все это Фатиме, но неожиданно увидел в сердцевине рукоятки что-то похожее на маленький рулончик бумаги.

— Стойте, стойте! — заорал он. — Здесь что-то есть!

— Что? Где?

Юлай вырвал нож из рук Мидхата.

— Сейчас же прекратите все это! — властно прокричала Фатима, и все вздрогнули. — Я приказываю сию же минуту возвратить нож мне!

Когда нож, вернее то, что от него осталось, оказался в руках вожатой, она сказала спокойно:

— А теперь подойдите ко мне и садитесь в круг. Вот так, хорошо. — Она развернула рулончик. — Написано арабскими буквами.

— Арабскими? — переспросил Юсуф. — А ну, покажи! Ага, что-то похожее на молитву.

Он то приближал, то удалял бумагу от своих глаз, как делают все дальнозоркие старики. Это придавало ему важность. Но не только это. Дед снова почувствовал себя «на высоте», и вдруг он, давным-давно окончивший лишь двухгодичную школу медресе, так приосанился, что стал выглядеть едва ли не ученым.

— Сей-час, сей-час посмотрим, что здесь такое! Хотите послушать? Слушайте!

Оглядев ребят, Юсуф прочел текст, который и на самом деле напоминал какое-то таинственное заклинание:

— «Сын мой, тебе мое завещание. В двух местах остается клад: в устье реки Урюш и у озера Актау, в каменном строении, что с южной стороны…»

Собрание сочинений

Улучив свободную минуту, Иршат решил разобраться в своем поэтическом хозяйстве.

Он спрятался в кустах, чтобы никто ему не мешал, и разложил свои стихи прямо на траве.

Раскладка шла не как-нибудь, а по определенному плану: сперва башкирские стихи, потом русские (писал Иршат на двух языках), слева — стихи о природе, посередине — о школе, справа — о товарищах, юмор и прочие мелочи. Отдельное место было отведено письму из редакции «Пионерской правды», полученному Иршатом еще зимой.