Читать «Личная эвакуация» онлайн - страница 6
Алекс Орлов
Брейн забрался в кабину и, найдя в бардачке салфетку, стал вытирать испачканную рыбой руку.
– Вот и все, сейчас к себе в холодильник поедем, – сказал Робби.
Они просидели в кабине минут пятнадцать, но никто не показывался.
– Чего они там? – заерзал Робби и вздохнул.
Между тем через площадку к другому входу в ангар враскачку прошли двое рослых мужчин. Робби не обратил на них внимания, но Брейну они не понравились. И Сломанный Нос куда-то подевался.
– Ну что, может, ты выйдешь, спросишь, чего там? – спросил Брейн, когда прошло еще пятнадцать минут.
– Да ладно, тебе скорее хочется к прилавку встать?
– Макондо опять психовать будет.
– Это да, – согласился Робби и уже хотел открыть дверцу, как вдруг на пандус вышел какой-то посторонний человек в черной стеганой куртке с поднятым воротником. Он так посмотрел на Робби, что выбираться из кабины тот не решился.
А Брейн заметил у него в руке ту пачку денег, что передали Сломанному Носу. Вскоре тот и сам выглянул из ворот с окровавленной физиономией.
По обе стороны от него стояли те двое здоровяков, которые прошмыгнули через площадь в ангар.
– Короче, так! – произнес тот, что держал пачку денег. – Короче, так, даете сверху еще сорок процентов и отваливаете по-тихому. Не даете – никакого товара и вообще, я вам, как говорится, безопасности не гарантирую.
– Но… наш босс договорился с господином Буренброком, сами мы ничего не решаем, – сказал Робби, и по его голосу было понятно, что он крепко сдрейфил. Вид избитого менеджера произвел впечатление.
– Тогда трезвонь своему начальнику и решайте вопрос, у меня мало времени!
Робби трясущимися пальцами набрал номер Макондо, и тот сразу стал на него орать – Брейн прекрасно это слышал.
– Сколько я буду тебя ждать, придурок?! Мне нечего по точкам развозить, ты понимаешь, индюк?!
– Нас не выпускают, сэр.
– Чего ты мелешь, кто не выпускает?
– Говорят, нужно платить еще.
– Я же договорился с Буренброком! Он там? Он на месте?
– Вместо него другой человек, сэр… – промямлил Робби, косясь на страшного бандита.
– Ну так дай мне его немедленно!..
– Это вас, – сказал Робби, осторожно протягивая телефон.
Тот взял трубку, приложил к уху и монотонно кивал, выслушивая тирады Макондо, и вопреки ожиданиям Брейна не выходил из себя, а только быстрее пережевывал резинку.
– Ладно, ты, прикрой на минутку пасть, а то я слово вставить не могу. Слушай сюда – Буренброк больше здесь не работает, мы его схавали, и мы здесь теперь новая крыша! Плати еще сорок процентов, или не увидишь ни груза, ни тачки, ни этих твоих поганцев!.. Все!..
С этими словами главный отключил телефон и бросил в окошко кабины.
– Лерой!.. Леро-ой!.. – крикнул он, и из ангара выглянул еще один бандит.
– Я здесь, Теплый.
– Давай на проходную, чтобы охрана эту тачку не выпустила!..
Лерой кивнул и пошел на проходную.
– Вы все поняли? – еще раз спросил главный у Робби и Брейна. Они кивнули.
– Вот и славно, как говорится – только бизнес, и никакого кипиша.
Главный достал из кармана обещанный пропуск и отдал Робби.
– Видите, какой я добрый? Как только бабло подвезут – двигайте на все четыре стороны.