Читать «К чему приводят девицу... Дивные сны» онлайн - страница 375

Анна Рассохина

Сморра — норусское название смородины.

Снежные горы — горная цепь, расположенная в Снежной империи — государстве дуайгаров.

Солнечник — второй месяц лета.

Тавриус — существо, охотящееся на людей.

Травень — последний месяц весны.

Траувль — хищная нежить, представляющая собой небольшое, покрытое белой шерстью существо. С красными глазами и длинными когтями желтого цвета.

Тиллрит — древний камень, блокирующий любую магию.

Тильрины — племя женшин-воинов, обитающее на отдаленном острове в Солнечном океане.

Тримтик — целебное растение, растущее в предгорьях Снежных гор.

Фиолетовый венник — целебное растение, растущее в предгорьях Снежных гор.

Фрест — бог огня на Омуре.

Хмар — мелкое существо, созданное Навью. В Норуссии это слово также используется для эмоционального выражения чувств говорящего.

Холодень — последний месяц осени.

Холодник — холодный суп.

Шалуна — богиня удачи на Омуре.

Шарриль — от драконьего «огненный полет». Танец.

Шепчущий лес — государство фей.

Шерра — обращение к девушкам и женщинам, принятое у драконов и дуайгаров.

Шерр-Лан — государство драконов.

Шишига — горбатое существо женского пола, живет в камышах, предпочитая мелкие речушки. Заманивает и топит путников.

Штравенбах — государство гномов.

Эртар — место в империи дуайгаров, где расположена школа боевых искусств.

Ягоды вирки — ягоды, произрастающие в Зилии.

Ядовитая виверна — хищник, внешне похожий на дракона. Имеет только одну, заднюю пару конечностей, а вместо передней — перепончатые крылья.

Ямфель — мох, растущий в Подземном мире дайн.