Читать «К чему приводят девицу... Дивные сны» онлайн - страница 375
Анна Рассохина
Сморра — норусское название смородины.
Снежные горы — горная цепь, расположенная в Снежной империи — государстве дуайгаров.
Солнечник — второй месяц лета.
Тавриус — существо, охотящееся на людей.
Травень — последний месяц весны.
Траувль — хищная нежить, представляющая собой небольшое, покрытое белой шерстью существо. С красными глазами и длинными когтями желтого цвета.
Тиллрит — древний камень, блокирующий любую магию.
Тильрины — племя женшин-воинов, обитающее на отдаленном острове в Солнечном океане.
Тримтик — целебное растение, растущее в предгорьях Снежных гор.
Фиолетовый венник — целебное растение, растущее в предгорьях Снежных гор.
Фрест — бог огня на Омуре.
Хмар — мелкое существо, созданное Навью. В Норуссии это слово также используется для эмоционального выражения чувств говорящего.
Холодень — последний месяц осени.
Холодник — холодный суп.
Шалуна — богиня удачи на Омуре.
Шарриль — от драконьего «огненный полет». Танец.
Шепчущий лес — государство фей.
Шерра — обращение к девушкам и женщинам, принятое у драконов и дуайгаров.
Шерр-Лан — государство драконов.
Шишига — горбатое существо женского пола, живет в камышах, предпочитая мелкие речушки. Заманивает и топит путников.
Штравенбах — государство гномов.
Эртар — место в империи дуайгаров, где расположена школа боевых искусств.
Ягоды вирки — ягоды, произрастающие в Зилии.
Ядовитая виверна — хищник, внешне похожий на дракона. Имеет только одну, заднюю пару конечностей, а вместо передней — перепончатые крылья.
Ямфель — мох, растущий в Подземном мире дайн.