Читать «Король Дэвид» онлайн - страница 27
Наталья Грицук
тебя. Возможно, этими силами можешь пользоваться только ты, как я теми, что могут перемещать
нас. Может быть, попробуешь еще раз?
Не говоря ни слова, Милинда подошла к скале, выставила вперед руки и начала читать
заклинание. В скале появилось ярко-синие свечение, которое с каждой минутой становилось все
больше и больше. Когда Милинда убрала руки, портал не исчез, а продолжал светиться, чтобы
закрыть его, она провела рукой против часовой стрелки.
– Боюсь, это все, что я могу, – Милинда повернулась к сестре, – но это уже что-то, правда?
– Куда вел этот портал? – спросила Джиллиан.
– В другой мир, судя по заклинанию, – она на мгновение задумалась, – но я пока плохо во всем
этом разбираюсь, а ты что думаешь?
– Мама говорила, что прежде чем читать заклинание, надо вообразить то место, в которое ты
собираешься отправиться. – Джиллиан закрыла глаза пытаясь вызвать в памяти слова матери, – а
чтобы найти человека в каком-то другом мире, необходимо взять его вещь, но вот что нужно,
чтобы пройти через чужой портал, я не знаю…..
– Со временем мы научимся управлять всем этим, – улыбнулась Милинда, – а теперь давай
вернемся домой.
– Подожди, – остановила ее Джиллиан, – что ты говорила о смерти родителей?
– Я думаю, их убила Клотильда, – Милинда сжала руку Джиллиан в своей руке, – мама выгнала ее
из замка, когда узнала, что Клотильда увлеклась черной магией и пыталась украсть ее книги
заклинаний. Наверняка, когда о ней все забыли, она смогла осуществить свою месть. Я уверена, что несколько раз видела ее ночью в замке, и думаю, не зря мама применила защитные
заклинания, чтобы обезопасить дом.
– Похоже на правду, – Джиллиан обняла сестру за плечи, – ты должна была рассказать мне это
раньше.
– Ты о кольце тоже, – Милинда указала на кольцо, которое ночью Джиллиан надел на палец Дэвид, когда делал предложение, – да, Джи, это кольцо, что красуется на таком важном пальчике.
– Дэвид сделал мне предложение, – просто ответила королева, – и я как-то сразу согласилась, хотя
доля сомнений все же присутствовала.
– Молодец, что согласилась, я очень за вас рада, – она поцеловала сестру, – надеюсь, дату свадьбы
ты не забудешь мне сказать?
– Вот покончим с Клотильдой, и тогда будем думать о свадьбе, а пока давай отправимся домой.
На закате Дэвид и Генри приехали в бухту.
Джиллиан еще не было, и они решили развлечь себя киданием камушков в воду.
– Когда мы были детьми, эта игра казалась на много забавнее, – сказал Дэвид, запуская очередной
камушек, – и что нас в этом так привлекало? Абсолютно бесполезное занятие!
– Просто, сейчас мы играем немного в другие игры, – Генри оглянулся в поисках подходящих
камушков, которые мог бы запустить в океан, и замер на месте, заметив четырех всадников,
которые приближались к ним со стороны замка, – Дэвид, бросай все и посмотри туда….
– О.... Черт…. – только и смог промолвить Дэвид.
В одном из четырех всадников он узнал Джиллиан. На ней был черный мужской костюм для
верховой езды и черная мужская шляпа, которая скрывала ее роскошные белокурые локоны. Она