Читать «Медвежонок Паддингтон. С любовью» онлайн - страница 7
Майкл Бонд
Мистер Браун тоже дал мне монетку, когда вернулся домой, потому что ему, говоря по-честному, совсем не хотелось заниматься ремонтом.
А миссис Бёрд сказала, что совсем не удивлена: медведи всегда падают на все четыре лапы.
В общем, у меня теперь куча денег, а когда они кончатся, можно будет ещё что-нибудь отремонтировать.
С любовью,
Паддингтон
P. S. Большое спасибо за открытку с видом на гавань Лимы во время прилива. Я поставил её на тумбочку у кровати в своей новой комнате рядом с твоей фотографией. Фотография, разумеется, в рамке.
Письмо № 5
Дорогая тётя Люси!
Прости, что давно тебе не писал, но после последнего моего письма Джонатан и Джуди уехали в школу, поэтому я был очень занят.
Миссис Бёрд сказала, что существует такая старинная пословица: «Сделал дело – гуляй смело». А значит, и у меня должны быть свои дела по дому. Тогда я сказал ей, что у медведей хорошо получается ходить за покупками, и она сразу же уговорила мистера Брауна купить мне корзинку на колёсиках, а потом повела на рынок на улице Портобелло и всё там показала.
Скоро я перезнакомился со всеми торговцами и с тех пор хожу туда каждый день, кроме воскресенья.
Хожу я туда ещё и потому, что подружился с совершенно замечательным человеком. Его зовут мистер Крубер, у него своя антикварная лавка. Брауны все очень хорошие, но мистер Крубер – просто чудо. Он родился в Венгрии, некоторое время жил в Южной Африке, а потом попал как беженец в Англию. Он часто повторяет: «Видите, у нас с вами много общего».
Миссис Бёрд очень довольна тем, как я делаю покупки. Она говорит, что такие медведи на вес золота – и слышать это очень приятно.
На днях я взвесился в ванной на напольных весах. Сколько я вешу, я тебе не скажу, но я оказался очень ценным и теперь, переходя улицу, всегда смотрю сразу в обе стороны, чтобы меня не переехала машина.
А миссис Бёрд даёт мне добавку к карманным деньгам, и на это я каждое утро покупаю булочки в одной пекарне рядом с лавкой мистера Крубера. Мы оба любим какао, и он теперь варит его на двоих, а потом мы оба едим «послезавтрак», сидя на диванчике в задней комнате лавки.
В лавке у него всегда полно интересных вещей. Казалось бы, старые вещи должны быть дешевле новых, однако на деле всё наоборот. Часто чем старше вещь, тем она ценнее.
Вещи прибывают и убывают, и я не раз гадал, откуда же они берутся. И вот однажды я вдруг заметил, что в лавке как-то пустовато.
Я сказал об этом мистеру Круберу, и ему явно понравились мои слова.
– Я рад, что вы интересуетесь моим делом, мистер Браун, – сразу оживился он. – У меня вчера после вашего ухода был хлопотливый день. Приехала большая компания американцев. Собственно, сегодня днём я собираюсь сходить на аукцион, чтобы пополнить запасы товара.
Я сообщил ему, что у нас в Дремучем Перу не бывает аукционов, и он слегка призадумался.
– Трудно объяснить, что это за штука, мистер Браун, – сказал он. – Аукционы – это такие места, где вещи продают тем, кто готов заплатить больше других. Может, схо́дите со мной, посмо́трите своими глазами?