Читать «Вспомни меня!..» онлайн - страница 82

Дана Хадсон

Детектив ушел, а Поль с острым чувством неудовлетворенности и недовольства собой устало прикрыл глаза. Милое лицо Лорен, глядящей на него с удрученным видом, тут же всплыло в памяти. Такое, каким оно было в их последнюю встречу, усталое и разочарованное.

В сердце что-то болезненно кольнуло, но он не поддался панике, уверенно сказав себе, что скоро, очень скоро он найдет Николь. Не может не найти.

С трудом отрешившись от дел прошедших, занялся делами нынешними. Нужно было предупредить родных и знакомых, что свадьба не состоится, и отменить уйму сделанных заказов. Это неприятное дело он поручил своим мажордому и секретарше. Они были откровенно поражены злосчастным известием и явно ему соболезновали.

Но он пресек это недоразумение, сказав, что передумал сам. При этом они украдкой переглянулись, и Поль понял, что они ему не поверили, но это его ничуть не обеспокоило. Пусть думают, что хотят.

На следующий день в газетах появились статьи об их разрыве и небольшое слезливое интервью с Элен, в котором она говорила, что не может понять, что произошло. Дюмон, естественно, хранил молчание. После публикации он почувствовал стену недоброжелательства, воздвигнутую подчиненными, знакомыми и даже некоторыми из друзей, но всё равно не счел нужным оправдываться. Это его жизнь, и он проживет ее так, как считает нужным.

Его родные пытались выяснить, что произошло, но в ответ слышали один стандартный ответ:

— Мы поняли, что не подходим друг другу.

В пятницу его пригласил к себе в офис для приватной беседы отец Элен. Поль приехал к нему с тяжестью на сердце, понимая, что разговор предстоит крайне неприятный.

Мсье Форж был ужасно недоволен подобным оборотом дела. Встретив Дюмона в вестибюле, и ведя несостоявшегося зятя в свой роскошный кабинет, мысленно попенял дочери на неразумность. Столько надежд, и всё прахом!

Предложив гостю присесть, сел напротив и рассеянно побарабанил пальцами по палисандровой столешнице, не представляя, как приступить к щекотливой теме. Попытался деликатно выяснить, что произошло, но Поль ничего рассказывать не собирался. С непроницаемым видом заявил:

— Кольцо мне вернула ваша дочь, пусть она и объясняет, что произошло. — И нахмурился, отвратительно себя чувствуя. Это заявление было на грани непорядочности, но уж пусть лучше так, нежели Элен узнает, что он оставляет ее ради другой женщины.

— Она поступила опрометчиво и теперь ужасно сожалеет. — Мсье Форж был искренне расстроен. — Неужели ее нельзя простить?

Но на Поля это впечатления не произвело. Он был вынужден до конца играть взятую на себя роль бездушного человека.

— Мне очень жаль, но я не кукла, которую можно кинуть в угол, а потом вытащить и играть с ней, как ни в нем ни бывало. Прошу меня извинить! — И ушел, крайне недовольный и собой, и сложившимися обстоятельствами.

Об этой несостоявшейся свадьбе напечатали в газетах, и даже передали в светских новостях по нескольким каналам телевидения. Поговорили пару недель, то сочувствуя Полю Дюмону, то осуждая, но потом начались беспорядки в Париже, и обывателям стало не до подобной ерунды, когда молодчики африканского происхождения жгли машины и громили всё, что попадало под руку.