Читать «Девушка для танцев» онлайн - страница 2
Тору Миёси
Но Миядзаки, видимо, мыслил иначе. Он проговорил приглушенным голосом:
- Если ты пристыдишь его, он наверняка одумается.
- Миядзаки-сан, в каком баре работает эта женщина?
- В "Принцессе". Там ее зовут Анжела. Хочешь встретиться с нею?
Я кивнул, взял со стола счет и пошел к кассе. Кассирша приняла четыреста иен за двоих, не моргнув глазом.
2
По обеим сторонам улицы мерцали холодным светом бесчисленные вывески.
Фанерные женщины в натуральную величину невероятными позами тщились ввести в соблазн живых людей, но краски, покрывавшие их, давно слиняли, и они производили скорее комическое впечатление.
Перед входом в "Принцессу", засунув руки в карманы, стояли двое. Оба одинаково сутулились, словно старики, хотя, судя по лицам, им было не больше двадцати лет.
Помещение бара оказалось довольно обширным, но американских вояк было немного. Они не столько сидели за столиками, сколько обнимались с девчонками на танцевальной площадке. Те крутили бедрами не в такт музыке, словно сердясь, что во время танцев нельзя пропустить рюмочку.
Я здесь выглядел белой вороной. Об этом красноречиво свидетельствовали сосредоточившиеся на мне взгляды. Я уселся на табурет у края стойки. Тотчас же вялой походной приблизилась одна из свободных дам и взгромоздилась на табурет по соседству.
- Здесь только для иностранцев, - произнесла она хриплым голосом.
- Да что ты говоришь! А где ж тут написано, что японцам вход воспрещен?
- Вы не здешний.
- Умница! Позволь в награду за такую проницательность угостить тебя.
Бармен на американский манер потребовал деньги вперед. Я подал ему бумажку в десять тысяч иен. Моя соседка впилась в нее глазами.
- Тебя как зовут?
- Мери. Но это только здесь.
Потягивая разбавленный джин, я обвел зал нарочито небрежным взглядом.
Хостесс было десятков пять.
- Сколько же вас здесь всего?
- Что-то около семидесяти. Но сегодня пришли корабли, и человек двадцать отправились по домам.
Я извлек из кармана бумажку в тысячу иен и положил перед нею.
- Дарю.
- Кому? Мне?
- Кроме тебя, рядом никого нет.
Бумажка в мгновение ока исчезла у Мери в бюстгальтере.
- Чего ты хочешь? - спросила она.
- Позови-ка сюда Анжелу.
- Сегодня она, кажется, дома.
- Больна?
- Да-а...
- Ты, не знаешь, где она живет?
- Не знаю.
- Где управляющий?
- Он раньше семи не приходит.
Я слез с табурета.
В нескольких шагах от выхода меня окликнули. Тип, остановивший меня, был примерно моего возраста. Ростом он был пониже, но я с первого взгляда понял, что в плоти его, распирающей темный костюм, кроется куда больше сил, нежели во мне.
Он окинул меня бесстрастными глазами, и что-то холодное вошло в мою душу.
- В чем дело? - спросил я.